Skip to main content

Full text of "Leah, the forsaken; A play, in five acts"

See other formats





(JiarttcU Iniueroitjj Hthtary 






Cornell University Library 
PS 1499.D85L4 

Leah, the forsalienjA pjav. in fi^^^^^^^^^ 

3 1924 022 007 854 

Cornell University 

The original of tiiis book is in 
tine Cornell University Library. 

There are no known copyright restrictions in 
the United States on the use of the text. 


Lacy's Acting Edition 


London : 


89, STKAND. 

BIRMINGHAM-Gdest. Bull Street. 
BRISTOL— ToLBMAS, Rnpert-street. 
DUBLIN— J. WisEHEART, Buffolk-Btreet. 
EDINBURGH- BoBiNSOK, Greenside-street. 
GLASGOW— LoVe, KBOoi's-Bquare. 
LEEDS — RiMSDEN, Vioaj Lane. 
LIVERPOOL— WiLKiss, ClmBtian-street. 
MANCHESTER— Heywood, DeaHsgate. 
NEWCAST LE-0 N -T Y N E— Allen, Dean-Street. 
PLYMOUTH— BOKNELL, Mount Pleasant. 
BOMBAY— Thaokek, ■Vinihg & Co. 

r,A| r^iiTXfl fTaAOKEE, Spink & Co. 
CALCUTTA |^^^^_ Hare-street. 

luiri aniiaKP i^^^^^^°'^' ^' }3om>ke-Btreet, East. 
MtLBUUKlNt^p jjpg^j,jj^ yg_ Bonrke Street, Bast. 


NEW ZEALAND/"""™''^"'' Eunedin. 
iitvv ^•^"'-""'^^STisTOK, Nelson. 
SYDNEY- F. KiRBT, 247, i;itt Street, 
CANADA— BnTiAHi*, Toronto. 

(By order) of all Booksellers in England, and Colonies. 


*aymeiit MUST accompany each Order. 

ORDERS by TELEGRAPH will not reeeiv© 
attention, except by previous Airangement. ; 




An Inexhaustible Bource of HaimleBS AmuBement, Oecnpation, and Inteil(«t, 
Adapted for all Statlone, and Ijocalltles, to any Age, to either Bex, 


CHRISTMAS HOLIDAYS-Three SparkUng Extraya- 

ganzas. ' One Shilling, Post-free. 

Charade Plays for the Parlour— Parts i and 2. 

Charade Dramas for the Drawing Boom. 

Parts 1 and 2. By Miss Keating. 

Charade Dramas, English and French, By Miss Frances. 

Acting Charades, By Miss Pkkerino. 

Charade Plays, By Henry W. Smith. 

Ladies' Plays, Parts 1, 2, 3, & 4.— Female Characters only. 

Comic Dramas, for College, Camp, or Cabin ; A Collection of 
Humorous Plays, for Male Characters only. 
Pai-ts, 1, 2, 3, 4, & 5.— To be continued. 

Dramas for College, Camti, or Cahin ; a Collection of Serious and 
Serio-Comic Plays, for Male Characters only. 2 Farts. 

Dramas for Boys, a Series of Original Comedies for Male Characters 
only, by Miss Keating. 

An Evening's Entertainment, Consisting of a Comedy, by Scries J 
Burlesque and Farce, by Thomas W. Eobertson, author of "Casta. 

Charades in Action : or. Plays Without Words, by the Bkothbbs 

Burlesque Dramas, " Cracker Bon-Bon, by Eobert Bbough. 

Juvenile Plays for Home Performance: Contents, King Alfred 
and the Cakes, Blue Beard, Jack and the Bean Stalk, Old Poz, 
Organ Grinder. 

Comic Reciter ; being a Collection of Approved and Standard Speeches, 
Dialogues, Addresses, Prologues, Epilogues, Laughable Tales, &c. 
Selected and Edited by Thomas Hailes Laoy. In Five parts at 6d. 
each, or bound 2b. 6d. 

Dramatic Reciter. 6d. 

Round Game for all Ages, all Seasons, all Places, cisth Gilt, 1/6. 

Parlour Magic ; or. the Book of "Wonders, with Hundreds of Illustrations 
and all the New Tricks. Is. 6d. 

Female Costume. Price is. paper covers. Containing forty illustra- 
tions. A work of sterling utility and unimpeachable value to all 
Ladies' whs value taste va dress. 

Elocution— Its Principles and Practice ; being a complete Manual of the 
Art of Speaking, by Henry Innes, doth boards, 2s 6. The received!' 
Class Book of our best Academies. 

The Modem Speaker, with a practical essay on Elocution, and Col- 
, lection of Recitations. In three parts at 6d. each, or cloth boards, 1/6. 

The Bottle, in Eight Plates, designed and etched by George Ordikshank 
Superior paper with tint ; stitched in wrapper. Price 2s. 6d. « Same 
on fine paper, price Is. 6d. 

Drunkard's Children, A sequel to " The Bottle," Eight-Plates, price 1/- 


^ ^las, 




Ch'iffith Gaunt; Under the Gaslight; Taming a Butterfly, 
(&c., dc. 

LoNDOir: | New York^: 



89, STRAND. 1 122, NASSAU STE£ET. 


First produced at the Howard AthnecBum, Boston, U.S.A.f 
December 9lh, 1862. 


As performed at Niblo's Garden, January I9th, 1873. 

LORENZ (an old Magistrate) ... 

RUDOLF {his Son) 

FATHER HERMAN (the ViOage Priest) 
LUDWIG (a Barber and Doctor) 

GROPHEN (a Butcher) 

JOHANN (a Tailor) 

FRITZ {a Baker) 

JACOB (a Country Youth) ... 

MADALENA (Niece of Father Herman) 
DAME GERTRUDE (an Old Woman) 
EOSEL (Jacob's SweetlieaH) ... 
LEAH ( Child of Budolf and Madcdena) 
Villagers, &c. 


LEAH (a JewisJi Maiden) 

Is ATHAN (an Apostate Jew, Icnown as 

Master Carl, the Schoolmaster) 
ABRAHAM (a blind Old Man) 
SARAH (a Jewish Woman) ... 

Mr. J. BuBNBTT. 
Mr. Edwin Adams. 
Mr. J. W. Lakergan. 
Mr. E. Lamb. 
Mr. Penkisoh. 
Mr. Rendlb. 
Mr. Blaisdell. 
Mr. H. C. WiLSOs. 

Mrs. H. S. Chanpbam 
Mrs. Moore. 
Mrs. Skekretp. 
Miss E. Wood. 
Susie Swindlehobsi. 

Miss Batemas. 

J. W. Wallack, Junr. 
Mr. Geo. Andrews. 
Mrs. H. P. Gbattan. 

Time of Mepreseritatimi — Two hours and thirty-five minutes. 

DXi)e OB Play — Eaelt Part op 18th" Centoey, 

TJie First, Second .and Third Acts occupy two days and two 
n! gilts ; a lapse of a week between Third and Fourth Acts ; a lapss 
of Jive years between Foiirth und Fifth Acts. 



Scene. — A Village. Good Friday afternoon. A rustic 
bridge at hack crossing waterfall; church on right, upstage; 
a stately farm house in front, on left; some chairs utidep 
trees. — Music, 

Feasants discovered leaving church, from which is heard ths 
following hymn vnth organ accompaniment. 


All blessings on this holy day, 

That teaches us to know 
What great rewards await above 

Good actions done below ; 
How pain to pleasure turneth there, 

How bleeding feet are shod 
With seraph sandals fit to tread 

The highways of the God. 
Oh I teach us, then, the fallen and 

The lowly head to raise, 
To better imitate His works 

And walk His holy ways. 

(Father Herman advances slowly from church to front — ; 
t?ie Peasants salute him — after he has reached the front, 
Madglina advances from church, prayer-booh in hand,, 
and lasses his hand) 

Mad. Ah, father, you have made my heart so happy to-day 
byjjrour exalted words. 

Father H. Not the words, my child, but the subject which 
I preached. I spoke of the sufferings and sorrow 

Mad. Would that I could suffer for humanity. 

Father H. Love it, and you will suffer for it I 

Mad. But I would make some sacrifice. The more faith- 
fully to imitate the heroines who have suffered before me, I 
would walk my feet sore. 

Father H. Better would it be for you to bind up the 


wounds of others ; the sacrifices of heroes were often only the 
triumphs of vanity. 

Mad. Oh, if I could only perforin some good work. But, 
(clapping her hands joyously) you remember that woman ? 

Father H. Tlie Jewess ? 

Mad. Yes, ^he^ wandering woman ? , 

Father H. You have told me that you had met her. 

Mad. Let me look for her, bring her here with her poor 
abandoned family ; let me -provide for them in our own house. 

Father H. You forget, child, that we are not masters here. 
Would you take up strange Jews who might become a burden 
to the village V 

Mad. They are en'ing suffering fellow-beings. 

Father H. {mildly) Well— well, I'll not dispute yoii. See, 
here comes the magistrate, and 'his friend, the schoolmaster. 

Mad. Oh, yes. Father Lorenz will not refuse me. 

Enter Lorenz and Nathan, arm in arm from vhurfSi, UiO^ng 
together — they aduance tofrord. 

Lorenz. (to Nathan) Yes, far each grain of comfort, a ton 
of sorrow. 

Nathan. So runs the world, good Father Lorenz. 

Lor Of what use to me that tlie fields give such promise 
of a rich harvest ? For whom Tiave I sown seed ? I am old 
and gray ; and my son has turned from me. 

Nath. Indeed there is fear that he may become a heretic. 

Lor. On the .day when all good people redouble their 
prayers, he alone neglects Kis. At each icreaking of the 
church door did I look around, expecting to fi€;e my son, but 
no Rudolf came. 

Mad. (approaching timidly;) Good morning, Father Lorenz. 

LoE. Oh ! bless you, my little Madalena. {to Father 
Herman) Beg pardon, your reverence ; but that was what I 
call a sermon. It went direct to the heart ; I am only sorry 
that my son heard not a word ; the better you spoke, the worse 
I felt. 

Father H. Nay, Father Lorenz. Who knows what kept 
hirp away to-day ? The youth as good and diligent. 

Nath. He did not come to church ? Is he Ohnistian ? Still 
waters run deep, your reverence, {amde) and he Who has dived 
beneath them knows their depths. 

Father H. Schoolnjaster, one may be excused from coming 
to church. 

. Nath. Shame, your reverence, you should better have said — 
he that cannot walk must crawl to our temple this day. 

Father H. You cling so closely to the forms. I fear yon 
forget thp spirit of Christian precept. 

Act 1.] 

Nath. Thanks, your reverence. You and I can never agree. 
But I was at church to-day, though I am not so young as 
Rudolf. Still he is well conducted, and marvellotisly quiet in 

Lor. That's it. I do not wish him to be so quiet. I would 
willingly pardon him a thousand mad pranks, if he stilt keeps 
a heart for good. But there he lacks. Look at that girl. 
(^pointing to Madalena) Is she not comely, modest and good? 
Why does he not bring her to me as his wife? I will joyfully 
give him house, barns and fields. But the hypocrite 

Mad. Do not speak ill of him, Father Lorenz, before you 
have heard him. Perhaps he is about some errand of good 
which he desires to conceal until it is accomplished. Just as 
last week when he went far over the hills to seek herbs for 
your painful foot, you scolded half the night through, yet the 
next morning you were well, and he was quietly at work. 

Lor. What do you desire, my good girl ? 

Mad. You will not let me speak to the end. 

LoE. Have we not a holiday to-day ? and besides, your 
voice may help to chase away my evil mood, {they All sit) 

Nath. (sneeringly) Let that be rather the labour of religion, 
noy friend. Seek not to attain the benefits of holy comforts 
through the gross indulgence of the senses. 

Lor. You hear the schoolmaster. Father Herman? Ha, 
ha, ha! 

Father H. Our good schoolmaster would surely have been 
a Pharisee had he been born a Jew. 

Nath. A Jew ! How dare — no, no, I would say why does 
your reverence choose such a strange comparison ? (aside) Can 
he suspect me ? 

Lob. Ha, ha, ha I The good father is even with you for 
preaching when he is present. Go on, Madalena, my child. 
Schoolmaster, yQu and 1 shall scourge ourselves afterwards foi' 
this indulgence. Go on, my child. 

Mad. Not long since I heard that on the other side of the 
forest a poor woman had given birth to a child. I took what 
I had of old linen, a jug full of milk, and white bread, and 
went to see her. The young spring sun shone warmly, and 
when I reached the hill-top everything was fragrant and 
blooming. I put my burden on the ground and commenced 
to look for berries, when suddenly I was startled by voices 
near me. I went towards the spot whence they came, and 
found a woman lying weak and pallid on a couch of dried 
leaves. Beside her knelt a young girl, in whose lap was an 
infant. • Tall and strangely clad, her brown hair flowing over 
her naked shoulders, her great eyes gleaming beneath her 
arched brows. I shuddered with a strange fear as I gazed 


upon her. She was feeding from a porringer of milk the little 
infant, seeming to take fresh pleasure herself from every 
mouthful it swallowed. I saw that her porringer was nearly 
empty, so I ran forward and placed the milk and bread I had 
before her. Half afraid and half too proud to ask if it was 
fpr her, she took it up and gazed wistfully at me. Seeing 
that I did not forbid, she gently placed it to the lips of the 
ohild, which drank so deeply and blissfully; then presented it 
t-o the mother, and then when all the others had been satisfied, 
placed it to her own lips, and drained the scanty remnant 
with an eagerness that showed me she, too, had thirsted. 

Lor. {affected) Noble woman. 

Nath. Excellent woman. Who was she ? 
• Father H. A good Christian who assisted her fellow- 
beings. ' 

Nath. So. I saw no good Christian woman with naked 
shoulders at church to-day. 

Mad. You shall hear. The strange woman rose up, drew 
Hiy hands to her lips, and covered'them with kisses. " You are 
tliis poor woman's sister," I asked. " No," she said. " Whence 
?ome you then ? " " I am a Jewess." 

All. a Jewess ! . 

Mad. My hand trembled, but I had not strength to with- 
draw it. Sha smiled bitterly and said, " That quivering pulse, 
beautiful girl, tells nie that you had not suspected me." Our 
people have been driven from Hungary, our miserable huts 
burned. I escaped with a blind man. We sought shelter 
^mong the beasts of the field, for man has driven us forth. As 
\ wandered past here I met this poor woman with hei: infant, 
and stopped to succour them. 

■ Lor. An excellent Jewess. 

Nath. This is all very well, but you have forgotten the 
poor Christian woman for whom you intended the milk and 

Mad. This was the Christian woman and her child. 

Lor. What ? The Jewess succoured a Christian ? 

Mad. Yes, and had it not been so, would you have asked 
the thirsting child its creed ? 

Nath. We hold differently ; the good priest and I 

Father H. Not I ! I agree with iier. 

Lor. Peace, peace, friends. Schoolmaster, we will argue 
the point anon. Let the girl finish. 

Mad. Nay, I have done. And now, good Father Lorenz, 
you must grant me a favour. You are magistrate here ; permit 
liie to take in these unfortunates 

■ Nath. (excited suddenly) The Jewess. Is the girl mad? 
Mad, That I may bring up the child. 


Nath. Great heavens 1 Impious ! Does your reverence 
hear your niece ? 

Lor. Let the girl finish, I say. 

Nath. (rising) I will not. It is a disgrace that she haa 
spoken thus far. Adopt here a Jewess ana her brood. Here, 
in a village which has always been a century in advance of 
its neighbours in intelligence and civilization, and from which 
the Jews have been driven over a hundred years ago ! 

Father H. As far advanced were the barbarians. 

Nath. Good. Speak against me, your reverence ; call it 
barbarity ! Show the congregation how highly you think of 
the laws of your country. Does not our Government com- 
mand, that in this province, no Jew shall keep himself over 
night ? It is for this that we are happy and so free from 
usury, trickery and deceit. 

Father H. Well — well, schoolmaster, if it comes to that, 
even in this happy village, we may find deceit. 

Nath. Your reverence will answer for the consciences you 
can see, I trust, and no more. My book of life is clear. 

Father H. Since when V True, you have lived among us 
twenty years, and have been the strictest in the creed of all 
our neighbours. But what, or who you were before that time, 
no man I ever saw could tell. 

Nath. (aside) Does he suspect ? Pshaw ! (aloud) Ha, 
ha ! G9od father, anon I will tell you my most private acts 
from my birth to my coming here. ' 

Mad. Don't let him misguide you. Father Lorenz. 

Lor. My child, the affair is difficult. Let me think over it. 

Mad. Why reflect ? Be humane, be just ! 

Nath. Yes, just, girl, let us be. Here a principle comes 
into play, do you understand. The principle of maintaining 
the holy laws 

Mad. Of humanity. 

Nath. Of our good Government, which wisely ordain to 
the sinful ribs of the Jew the stripes which the backs of the 
Christian shall escape. Do you know what a wretch a Jew 
is ? Why, in Prague they burn his eyebrows ! In Stockholm 
they tear a rude cross upon his back with iron teeth ! Hum ! 
Good father, a cross we should be loath to bear'. Do you 
know what it is to declare yourself a Jew in'Gratz? It is to 
be cast headlong into the nearest dyer's vat, if no other 
cauldron be handy. I saw a pitiful Jew once running through 
the streets of Gratz with howling devils at his heels. He 
flies — they pursue — foam streams from his mouth — he turns 
and doubles, until at last he sinks exhausted— they are upoB; 
him — they lift him up. A sturdy dyer cries out, " Boil himr 
in my shop ! " They toss him into an indigo vat — he writhes a 


moment — then cries out " Mercy ! I will become a Christian ! " 
They dragged out the converted, half-seaJded wretch — drenched 
him with water, and he lived a good blue Christian for many 
years after. 

Enter Mother Geoschen, Dame Gertrude, Ludwig, 
Grophen, Fitz and Jacob,, anxicmsly and curiously , from 
different roads, and come down,^ k. 

Mother G. Why, what's this noise about, schoolmaster? 

Nath. Nothing, nothing, good mother,, except that our 
pretty Madalena here wishes to bring a Jewess into the 

All. a Jewess ! Never ! 

Lor. Hold your tongues, and don't make such a disturliauce ! 
You were not consulted, schoolmaster ; the girl addressed 
herself to me. (to Madalena) Come, my child. Come, Father 
Herman, (going towards house) 

Nath. (humbly) I crave your pardon, if I was too zealous 
for our holy faith and my duty ; I try to provide for the morals 
in our youth. 

Father H. (to Nathan) I must undo your meddling work. 
(Nathan bows lowly) Friends, listen to me. She asked shelter 
for a houseless woman and child for a few days. 

Mother G. Ah, if it is only for a short time. 

All. a few days ! 

LuD. Yes ; for a few days oiie might be able to stand it, 
but if they once get fast, ten devils can't move them. Let in 
one or two, and then Cousin Abraham, and Uncle Moses will 
be smuggled in. Cousin Abraham will open a tailor's shxip on 
Monday, and Moses will begin a bakery on Tuesday, and both 
will sell their miserable wares at half price. 

Fritz. And steal the bread of honest people from their 

Jacob. And give little fellows like me shorter measure than 
we give them stuff for our clothes. 

LuD. But we must keep out the pestilence, and prevent the 
pliague. For this are we doctors. 

Mother G. A Jewish child in the villagel Why, neighbours, 
then farewell to a 'quiet hour. We'll have to be running around 
all day, seeing that our children do not meet the little Jew 
and come to harm. 

Dame G. Ah, that I should live to hear this ! Is the Jewess 
to be admitted here to poison our wells and fountains, as in 
the year sixteen hundred ? Is she to bewitch our children 
that they become infected with 

LuD, Good mother, fear not. For that are we doctors. 


Enter several more Peasants crying " Where is the Jeiwess ?" 

Lor. Why ask me ? Do I know ? 

Kath. {to Peasants) While you are standing here, she 
■perhaps is skulking about the village already. We want no 
■witches and child murderers here. 

Mother G. Good gracious ! Where is my little Prank ? 
Where is my child ? Frank! Perhaps the Jewess has, already 
killed him ! 

All. The Jewess ! The Jewess ! 

Father H. Friends, children, hear me ! 

Nath. (to Crowd) The priest is a freethinker ! 

Father H. Who said that word ? 

Nath. A^way friends, seek the accursed witch — drag her 
here. Exit Nathan ana Peasants severally. 

Mad. In the name of heaven, neighbours, stay ! Do hear 
me ! Is the poor woman to come to harm through me ? 

Lor. {calling after them) Hold I say ! Hold good people—^ 
a J;housand devils, stay ! Do you not listen to the voice of 
your magistrate ? {cries heard in distance). 

Mad. {clinging to Father Herman) Protect the woman, 
uncle. Let no harm befall her. 

(loud cries — the Villageks appear on Iridge, dragging on 
Leah, who boldly pushes them off, and re-enters from 
uppesr entrance and runs to front, the Cro'WD follow,, 

All,. Down -with her ! Stone her ! 

(Father Herman and Lorenz inter^se) 

Leah (haughtily and boldly) I am here! What do you 
want ■with me ? 

Nath. What seek you here, daughter of an accursed race ? 

Leah, {looking searchingly around) I seek — {shaking her 
head sadly) no one ! 

Mad. {running to heir) You seek bread? 

Leah. No, I did not come to beg. {looking round) Not 
here, he is not here, {attempts to go off — Ludv^ig stops her) 

Lud. Not so fast. Hold on there ! First confess what 
brought you here. 

Jacob. Yes, What did she seek here.? I saw her hiding 
behind the elder-bush. Is it not so ? Deny it, if you can J 

Nath. {confidentially to Peasants) I will tell you what she 
sought here. To-morrow they celebrate their accursed 
Passover, when they devour little children as a sacrifice. Yes, 
good mother, little children ! She was laying in wait for your 
little ones to kill. 

(All start with horror and mwrmMr— Jacob shrinks behind 


Dame G. See, how she turns away her eyes ! It must be 
true ! Deny it, if you can I 

Father H. (striding towards Nathan) What have you 
said to these ignorant people, malignant bigot? Yoii will be 
answerable for her blood. 

Nath. {smiling) I'm a good Christian. 

Peasants. To ths water with her I 

LOE. Hold! 

Father H. Listen to me ! 

Mad. Friends, do not harm her. 

PEASANTS; To the water wilh her! Stone her! 

(Leah stands calmly — the Peasants rush at her, and 
struggle with Lokenz to reach her — Madalena is pushed 

Father H. {dividing the Crowd, and confronting it) Men 1 
Women ! What has the woman done to you ? Do you seek 
to revive the horrors which all men shudder to recollect ? 

Peasants. Down with the Jewess ! 

Nath. You hear, priest ? The voice of the people ! You 
know what this is ? 

Father H. I do ; but heaven speaks through its ordained 
priest. (Crowd advance) Back, blind people ! I lay my 
anointed hands upon her. Daughter of Judea, do not tremble^ 
I am thy protector. (Leah utters a low cry, and cowers before 

Nath. See, the wretch trembles ! She cannot bear -his 
touch! ' Down with her! Stone her ! 

(Father Herman lifts the cross from his neck before them, 
and at the sight of the symbol the Crowd uncover thevr 
heads, and bow in submission) 



Scene First. — A Room in the House of Father Lorenz. 
Enter Madalena and Rudolf. 

EuD. Angry ? My father angry with me ? That is but an 
old story now. I seem never to be able to please him. 

Mad. Nay, it was because you were not at church to-day. 
This day, when all the villagers, old and young, were there to 
hear Father Herman. 

RuD. Well, there was a time when I could stroll over the 
Vine-hills without arousing his displeasure. 

Mad. The good priest spoke in your behalf, and Father 


Lorenz became much quieter afterwards, saying that hewonld 
speak to you to-night, when you were comfortably seated at 

Bud. I cannot be at home to-night. 

Mad. No. 
. KuD. No, my little Madalena ; I must go over the vine- 

Mad. At night, Rudolf? 
, RUD. At night. To-night 1 

Mad. Yes ; and every night, too, Rudolf, for you are never 
at home now. You are always absent. Your father 

RuD. Will be more angry still, I know it. Am I not un- 
fortunate 1 Just as he would have me, I am called elsewhere. 

Mad. Who calls you elsewhere ? 

RuD. Ah ! that is my secret. 

Mad. It must be indeed a secret, for Father Lorenz, and 
Father Herman jiave constantly asked you the same thing, 
and you have never made them any reply. 

RuD. Why, my father would be a confessor, and the confessor 
would have me publicly confess, and that you know. My 
little Madalena is not as the church directs. 

Mad. Dear Rudolf, you smile, and I know you are good- 
tempered again. Now promise me to be at home to-night. 
Be at home for my sake. 

RuD. I cannot. 

Mad. Whither must you go then ? 
■ RuD. Do you question me, too ? 

Mad. Because you always made me your confidant. Have 
I deserved your mistrust ? 

RuD. I mistrust you ? Are you not my childhood's friend. 

Mad. And did we not reveal to each other all our secrets? 
How often have your companions laughed when you neglected 
them for me ? See, here is the little silver ring you brought 
me from the fair at Gratz tlie first time you went there with 
your father. See how tightly it now encircles ray finger — so 
that no force can remove it. 

RtD. Alas ! happy days. 

Mad. Is it my fault that these are less happy now ? Am I 
less kind than when you used to kiss me even before yon 
kissed your mother ? What troubles you ? Speak. 

RcD. {taking her hand). Madalena ! 

Mad. Tell me, I will be as secret as the grave, and you will 
feel easier. 

R0D. What shall I tell you? 

Mad. Why are you so changed ? You are not at peace in, 
your lather's house. Oh, Rudolf, could you have heard how 
solemnly your father fether spoke to the good priest of you. 


"Let him," said he, "follow his evil ways, avoid his father, but- 
ane day, when he seeks me, the way will be barred against 
him." Oh, Rudolf, Rudolf! this is an evil time. When father 
and son no longer work together, who shall be friends ? He 
has studied, received new ideas, but the day will come when 
time will pass as unmercifully over them as ploughshare over 
ant hills, and only the simple heart will hold its own. 

RuD. (impatiently) He spoke this? 

Mad. Yes. (Rudolf laughs slightly) Oh, do not look thus. 
You remind me so much of that Jewess. 

RuD. (hastily) What of her? What did she hear? 

Mad. Ah, I wished you had been here to protect her. They 
threatened her with death I 

RuD. Who! 

Mad. Every one. We feared that they might follow her to 
her abiding place. 

RuD. (aside) In danger ! (aloud) Farewell ! (going) 

Mad. (sadly) And you are going ? 

RuD. And dare not to stay — honour — conscience alike forbid 
it; but think kindly of me, Madalena. Farewell — farewell! 

Tears himself from her and exits. 

Mad, (iearjitlly) Heaven protect him ; he is sadly changed. 


Scene Second. — A Forest. Night ; the rrwon not risen; a large 
ruined cross on platform, in centre. 

Leas, (discoveredsittingon platformof cross) Welcome, night! 
In the miserable hut over the vine-hills sleep the mother and 
child, and on the threshold cowers Abraham, the blind 
watcher. Sleep on ; you need me not. Innocence is guarded 
by the angels, and. the wings of the Eternal Majesty shelters 
its'head ! Yet I watch, and anxiously wait until my Messiah 
comeSk Oh Rudolf, Rudolf! Beloved, come, take all the love, 
all the long-looked for bliss I can give thee. The night is' 
still, the leaves are softly praying, I, too, pray for thee ! (turns 
to cross, hut starts back in horror) Ha, at the cross ! Ill- 
omened visage ! Why do I shiver with horror when 1 look 
eta thee ? Why do thy ghost-like features fright me away ? 
As a lonely child in a strange house seeks in affright some 
familiar face, so do I tremblingly hope for some well-knowa 
object to cheer my solitary spirit. Ah, welcome, thrice. 
t^«feame, Luna!' Thy beams rest on me as they did in. child- 
hood, when I carried the little lamp before ray old father as 
he went out with solemn ritual to bless and pray to thee as I 
pra.y now-^not- for my people — not for our fallen cities — ^but 
ibrhinrj Uie adored one/wbom I' worship, for whom my soul 
liveth ! 


Enter 'B.vBOhF..- 
EuD. Leali. 

Leah, (hastening to him) Is it thou,- Rudolf? 
EuD. Poor child, 

Leah. No, not poor; I have thee — thy look— thy touch - 
thy kiss. Where is the queen with whom 1 would exchange ? 
Bud. Dearest. 
Leah. Thou lovest me ? 
EuD. Can you ask ? 

• Leah. No, I believe you. In whom could I believe if not 
in thee ? For thee I have forgotten all else, even our people's 
deeply cherished bate. 

Edd. What say you— hate ? 

• Leah. What else was left us? Houseless wanderers, as we 
hang our h^rps upon the willows that line the shore of Babel, 
our torturers derisively bade us sing. We struck the mute 
strings and cried, " Woe, Babel, woe to thee ! And through 
Cfenturies this song has been the consolation of Judea's fugi- 
tive sons. You may burn our huts, drivO'Our children into the 
wilderness, rob us of all else; but you cannot take from us 
th£jt sorigof vengeance, (melting) But you— you dearest, you 
have robbed me of this last treasure. This hatred of the 
Christians. 1 asked you your creed, you answered — "Heaven 
is love ! " I loved thee, and was converted. 

EuD. No, it is, I, strange woman, who was taught by thee, 
since that night when I first saw thee in the wood, and moved 
by thy sorrow, offered thee ray hand and guided thy steps 
towards this .cot which now affords shelter to -thee and thine ; 
since that night a strange bond draws me to thee — thou givest 
me no rest nor peace — in my sleep thy image is ever present — 
thy dark eyes are ever gazing in my soul — thy gleaming hair 
exer twining round my hands. draws me, to thy hearth , When 
the searching glances of the old priest strive to read my 
Secret — when my father and my childhood's friend ask 
knocking at my heart — where is the old love! Thou startest 
before me, thy kiss seals the secret on my lips. Thfiji I am 
angry that thou hast taken from me all that was once so dear, 
and 1 hate thee — yet thou hast given m« more than thou hast 
takSn, andl pity thee — arid hate, fear and pity' are ray love 1 

Leah. Be brave, ray beloved I Know with rae how beautiful 
it is to love. It is a secret, like the templeonce hidden from 
each mortal eye ; it lies as the pearl and diamond do, deep in 
the earth, precious, yet hidden. I gave .up my friends, thou 
gavest thine. Let us' leave this did Mizriam, and .wander 
thi-ough the desert into the promised land. 

EuD. Yes ; you are right. I am ashamed of myself,.and of 
my time when everything, moves ia such narrow bovipdsj when 



Idve, envy and hate are bought and spld with little profit. 
You have drawn me out of this circle in which the bonds of 
prejudice tied me, and out of this dark region have shown me 
light ! Henceforth the world is mine, and every man my 
friend, (fast) Eight days of travel will bring us to the sea, 
across which is the free land where love and duty no longer 
contend. There we will plough the soil, and on it rear the 
altar of a new religion, that shall teach love and brotherhood 
to all men. You weep, Leah. 

Leah. No ; 1 but prayed that we might not outlive onr 

RuD. I see my way clearly. I will reveal all to my father. 

Leah. You will then 

RUD.-Po all that duty bids me.' I know he wiU not hear 
me. You saw for yourself to-day how they have been stricken 
witli blindness. They threatened you with death. 

Leah. I did not feel terror. 

RCD. If my father will not consent, farewell fatherlandj 
We will seek a home across the sea. {embraces) Good , night, 
Leah^you will follow me to America? 

Leah. Does the light ask if the shadow will follow it ?' 
Yet. what will become of them ? 

RuD. Of whom? 

Leah. The mother, the child, the old blind man, I am their 
eye, their hand, their foot. Can I leave them to perish? 

RuD. {bitterly) Ah, the people of your church. Yo««' 
choice, Leah, will you prefer them to me ? , 

Leah. Beloved one, what am I without thee ? To sin for 
thee is not sin. 

RuD. Then you consent, dearest ? 

Leah. Have I a choice left ? 

RuD. My wife. To-morrow night. 

Nathan appears at bach and steals across stage, ami crouches 
behind cross, as Rudolf goei out. 

Leah, {calling after Mm) Rudolf! 

Ee-enters Rudolf. 

A sudden pain ! Here, Oh, Rudolf I What does it mean ? 

RuD. Dearest I {supporting her) 

Leah, breaking Jrom him) Rudolf, but this moment a 
pain ! Oh, Rudolf, as night embraces day in the mystic hour 
of twilight, so do all my hopes, all my apprehensions unite 
in thee! l.lqvel I fear! Oh, Rudolf, promise me, promise 

>RuD. To love you? 
. L£.\h. No; but to forsake me not. 

Act 3.] i-eah, the foesakenj 15 

RuD. You doubt me ? 

Leah. No, a thousand times no. For to doubt you were 
to hate you. Doubt jrou? Oh, Rudolf, you have lifted me 
out of a dark and noisome sepulchre to the light, of day ! 
Had you not stopped by the brink — not looked down in pity 
on my wistful eyes, but gone your way and heeded me no 
more — perchance you might have been happy and I content. 
But you stretched down your hand to mine ; you brought me 
up from those festering depths, where my girlish heart seemed 
fast falling to decay. You placed me in the revivifying sun- 
light of love. I learned my soul to laugh at your coming 
footsteps; I began to feel that I was a woman — not that 
hideous blot upon the face of nature, a Jewish outcast 1 This 
is what you have done. But, Rudolf, I can never go back to. 
my prison-house again. I shall be exacting, chary of every 
smile, selfish in every atom of my enjoyment. I wUl not be 
betrayed, for you have lifted me up, and I am strengthened^ 
You have shown me the sun, and it has fired me virith pride. 

RUD. (stands amazed, and then embraces her with rapture) 
You do love me, Leah^ and you shall not fear — good night ! 
To-morrow I wiU await thee — thou knowest where the great 
linden tree at tne Cross Road stands; — there a new vista of 
life opens before us. You will be there ? 

Leah. I will! 

RuD. To be for ever mine. And now good night, (kiss) 

Leah, (forming her hands over his head) Bless thee, dearest.. 

(Rudolf hurries off by the road on the Z^-^Nathan 
appears at back looking after him — Leah, her hands still, 
joined as if over Rudolf's head, remains as in prayer, as 
the curtain descends) 



Scene First. — A Room in Father Lorenz's House. A door at 
the bach and on right; large windows on left vnth view of 
milage now closed; easy chair ; time, morning. 

MoTHEE Geosthen, Jacob, Rosel, Feitz, Dame Geeteude, 
Grophen and one or two others discovered lutening at door, r., 
as curtain rises. Enter Madalena with Ludwig from 
door, R. 
Mother G. Well, Miss Madalena, what news of our patient 

the good Father Lorenz ? 
Mad. Many thanks to you, and your good friends, he 


is better. The bleeding did liim much good, and with 
heaven's help we have nothing more to fear. Is it not so, 
doctor ? 

■ LuD. Well, one cannot always tell, my good girl. Nature 
is a capricious child, to-day we strike her on the finger and 
believe her cured, to-morrow she repeats the same disorder — • 
but for that are we doctors ! 

Mother Gt. But what made him sick so suddenly?, 

LuD. What ? An apoplexia sanguinosa ! 

Jacob. A fit of apoplexy ? Bah 1 ; 

, LuD. Tailor, remain with your goose. Seek not to penetrate 
the secrets of the Materia Mediea. What, apoplexy ? Vulgar 
and barbarousj An apoplexia sanguinosa, I say. For that 
are we doctors. 

Mother Gr. And yesterday he was still so well. 

LuD. Does that stirprise you. Mother Grosctien? He wha 
dies to-day, was yesterday still living. Every one cannot 
■ remain healthy. For a man tci be reckoned sick he mrfst some 
time have been well. For that are we doctors. 
- Mother G. What was the cause of it ? 

Mad. Sad news. ^ 

LuB.. Oh, nonsense ! A good physician never troubles 
himself about the cause. - If I see a- house-burn do I ask who- 
lighted it before I strive to put it out ? A person can become 
sick without cause; as m^ny remain weir against all reason. 
And for that are we doctors. 

Fritz. Why, Miss Madalena, the news spread over the" 
whole village that Father Lorenz had been stricken with 
apoplexy, and that Eudolf was the cause of it. 
'. Mad. (perplexed) Why, what do you mean ? 

Mother G. He is said to have had a hard dispute with the 
old man. 

Mad. Oh, how can you believe that ! He is sitting at his 
father's bedside weeping. His eye is feded anddead ; his face 
pale. Alas! I fear much for his, health. Doctor, what 
shall I do for him ? " 

,LuD. Have you still some of those drops which I prescribed 
last week for the horse? Give him a few of them; they' 
cure eveiything. 

Mad. H^rkT the old man calls. Go, friends. Ithankyou^ 
all for your' interest, (loud) I am coming. Father Lorenz-^I 
am coming. Easit door, "R. 

• Ldd.| And I must be going, I must be off to cup Martiti, 
the smith, who must have taken too many cups inwardly, 
Dhust now a few outwardly.^ Thence I must go to see Mother 
Mathias, and bleed her ; thence to his reverence to shave himJ 
Should any of youf. children in the meantime ehoke with', a 

.Se. 1.] LEAH, THE FORSAKEN. 17 

•brass button, or tumble out of window, you will know wher^ 
to find me. For all this are we doctors ! 

' {runs eat of the door at back, and against Nathan, ivho 
enters there,'hows and exits) •; 

Nath. Good morning, friends. 

Mother G, Good morrow, Schoolmaster, how came you 
out so early? 

Nath. 1 have made a discovery. Ah, Rudolf— Eudolf J . 

Mother G. Rttdolf? What of him? 

Fritz. Yes, what of him ? 

Nath. Ah ! my friends, how strange that there should be 
hypocrisy here. 
. Mother G. Oh, do tell us. Don't keep us in suspense. 

Fritz. Yes, we are neglecting our business. 
• Nath. Last night I watched Kudolf steal away to the hut 
at the borders of the forest, and went to inform his father. 
The old man merely nodded his head; but every quarter ef 
an hour he looked at the clock, and walked up and down like 
;the watcher by one dying. The clock struck one ; all at once 
Madalena exclaimed— here he comes 1 Now came in Rudolf, 
his shirt open like one who has been looking too deep into his 
cups. The father commences to speak solemnly to hira, but 
liow think you the boy acts ? He catechises his father, calls 
his reverence a. fake priest, and as if the devil had him 
entirely — preaches of a new religion. 

All. Impious ! 
' Nath. The old man bites his pipe stem, and drums with his 
feet ; it becomes too much for hira. Now he cries out, let's 
have the end of the song, and the truth crimes out. Kudolf 
is in love 1 

All. With whom? 

Nath. The vagabond Jewess ! 

All. Impossible! 

Nath. Qb, I knew it. I knew what his neglect of our holy 
church would bring him to ; but soon the storm broke — the old 
man rises from his seat blue with perplexity and rage — Mada- 
lena hides her face—the priest raises his hands to heaven. But 
Eudolf does not tremble. He persists he will beg — he will 
wander if his father refuses consent to his marriage with the 
vagabond Jewess. " Enough, unnatural boy," cries the fatter. 
" You want nothing from me? Tlien take my ■" 

All. His curse? 

Nath. He would have said it ; but before he could utter 
the word, he dropped stricken with apoplexy. 

All. Great lieaven ! 
- Nath.. I am not sorry for him, though he is now repentant. 


(goes to door— peeps in) Yes, there he sits pale as a ghosts at his 
father's bedside. Conscience! Soft, he rises, he comes ! 

Mother Gr. Let us go, friends, the madman miglit do us 
some harm. They all eodt, door, L. 

Nath. {solus) Why come these accursed Judeans upon us 
after so long an absence ? For fifteen years I have never seen 
the face of one my race that might recognise or expose me. 
Why come they now to trouble me ? I must devise a plan 
through this family quarrel to be rid of them by stratagem, 
since I cannot persuade these stupid villagers to defy their 
pi'iest, and hang the outcasts. I dare not have them near me, 
I tremble too much. Last night I dreamt of them — I thought I 
heard myself called by my old name. I tried to cry out, but iron 
lingers clutched my throat. Then I saw a well-known Jewish 
face that leered at me as its lips muttered, " I know your 
secret ! I know it, I know it ! But I will be secret." Then I 
thought I was the exposed renegade in the village square. 
Familiar village faces were round me gibing and sneering. 
The little children gathered stones to hurl at me. The 
officers knotted their whips to lash me. A hundred voices 
cried out death ! Death to the Apostate Jew ! Oh, God of 
Israel! whom 1 have forsworn, tliis must never be. Hark, 
they come ! I must conceal myself, and hear what fear there 
may be that this Jewess will be brought here to affright me. 
{he steals up stage, and conceals himself at bach) 

Enter Rudolf and Madalena, door, k. ; Lorenz and Father 
Hermam following ; Nathan goes out hy door at hack, he 
appears listening here during the ensuing scene ; Old Lqkenz 
is conducted to seat, c. 

Lor. Open the window, Madalena, let the fi-esh breath of 
Easter float in upon me. (Madalena opens window at hack) 
Kudolf, my son. (Rudolf runs to him and kneels) Bless thee! 
See, my son, that word is not yet forbidden to cross my lips, 
1 was about to commit a great crime last night ; pardon me. 

RUD. Dear father! 

Lor. lam quite strong now, the black blood has left me, 
and the world appears bright and happy. Come, Rudolf, | 
speak now, I will hear you. 

RuD. Rather let me remain silent. 

Father H. Your silence has brought you no good. 

RuD. And my words will bring none. To me nothing will 
bring a blessing. I only see everywhere curses and misery. 
Rather let my heart break than yours, father! 

Lor. You love the Jewess still ? 

RuD. It is so. 

Lor. {very calmly after a pause) You see I am passionless. 


I will not persuade you, my son. (tahing Ms hand) Yet, 
Rudolf, think now calmly on that woman in all her charms, 
and tell me, will you give us all up for her ? 

RuD. Father, I have sworn to love her. 

Lob. You have been dazzled by her beauty. There are far 
more beautiful women, and Christians. 

RuD. Father, no man loves a woman because she is most 
beautiful before the world, but because she is most beautiful 
to him. 0, good father, let me not prove so base a wretch as 
to betray Leah ! ^ If I desert her who has no possessions, no 
riches but myself, where will she go ? How will she subsist ? 
Where find shelter or rest ? (Father Herman and LorenZ 
avert their heads) 

Lor. (after a pause) My son, if yon marry that woman, 
you will be for ever chained to one who abhors the altar at 
which we worship ; who will raise your children's hands oh 
high in strange outlandish prayer ; who will not kneel with 
you at your mother's grave, because the cross above it drives 
her back in horror, and wlien other children stand joyfully 
round the Christmas tree, or with palm branches join in the 
festival processions, your little ones will ask — father, mother, 
why not me ? 

Mad. Where, Rudolf, would you be the happiest in such 
a scene as that or among your own people, your own faith 
and kindred? 

RuD. Happiest, Madalena ! The moth dashes into the 
flame, it must, it cannot help it; and yet, Madalena, thy image 
rises before me — thy bright and pleasant image, as sometimes 
I go to meet the object of this fearful love. 

Mad. And you liave not seen her often, Rudolf ? 

RuD. I cannot tell how often. Something seems to draw 
me towards tlie forest. First I went there trembling, as one 
about to sin ; and when the church bell tolled the solemn 
benediction, it seemed to call me back to a holier faith, yet I 
hurried on. She came to meet me, so wildly beautiful, so 
full of feeling, that only then I understood what is affinity — 
as if drawn by wings above this lower life ; we roamed steeple 
high over the sunken world, as one flies in a dream, dizzy, yet 
delighted. And when I thought on the sufferings of her 
people as she told them, do you condemn the oath I took to 
be her saving angel ? 

Father H. My son, what you have sworn contrary to your 
belief is perjury, to gainsay which is no sin. My son, who 
may love this wild uncouth woman, but, remember, that al» 
though the rough diamond is not despised, yet it is only 
the polished one that is now upon the breast. The partner of 
your home must be worthy of you. 


EuD. Oh, father!, Ob, good priest! if you could read/ray 
'heart, you would pity me. Jam bound so firmly to her, so 
'firmly to you, that if I lean either way, it will tear my beaijt 
to pieces. Do not ask me to decide, I will not, I cannot choose 
-my path ; but you, my first and best instructors, tell me what 
"L am to do, and may I be forgiven if I do wrong. (Loben? 
<aiid Father Herman converse earnestly together) 
; Mad. Dear Rudolf! {she takes his hand, he leans. oil her 
shoulder weeping, at this point Nathan walks baldly doym as if 
,he had just entered) 

Nath. Good morrow, father ! . 
^ tiOK, What! schoolmaster! Welcome! (cwi'dfe to Father 
Herman) Shall we not ask his advice ? 

Father H. {aside to Lorenz) As you please. Yes. 
. I^OR. (?oio to Nathan) You have arrived most seasonably, 
.good schoolmaster, we are much disturbed, my son loves this 
Jewess, but he is willing to abide by our advice. 

Nath. {hw) I know, I overheard, as I entered, his last 
words and yours. I know he loves the Jewess, and I know 
. besides how she may be got rid of. 
LOE. How? Have you seen her? 
Nath. No, but I know them! I know these Jews — men, 

• women, and children. They think only of money. Do 
.you know why they thus haunt our villages ? It is to beg, to 

steal, or to wheedle money from the unsuspecting — it is part 
.of their faith ! 

Lor. Well, what then? 

Nath. What then. Suppose that a young' .Jewess, who is 
considered very beautiful, has a father who would make money, 
they contrive that she shall fascinate the. son of some honest 

• farmer who has plenty of money. 

Lor. But surely you do not think this of Leah? My son 
.could never love such a wretch. . 

Nath,. Is she not, after all, but a beggar and a Jew ? Are 
ithey not a soulless and a grasping race, who value more the 
chink of gold, than all the virtues of humanity strung to- 
:gether? Contrive it, contrive it, good father, and you, 
■Father Herman, assist in the plan. You and I, your reverence, 
sliall work together this time to save a good Christian and 
our neighbour's son. 

Father H. It is worth trying. The honest schoolmaster 
■may be right. 

Lor, It shall be done, {aloud to Rudolf) Rudolf. (RxjDOLp 
Marts and turns anxiously) It will be hard for you, my son, to 
give up your love ; for the Jewess it will be easier. Do yovi 
ireally believe you love her ? 

Rvjy. Father, yes I 


LOE. Poor boy, she caught you easily; she will easily 
release you. 

RuD. She will not. She loves me. And I would 
it so, for she loves me. 

Father H. My son, she is a Jewess. Her tribe have been 
noted always for their avarice and greed. 

RuD. And are not so the Christians, father ? 

Nath. Nay, the Jews will sell their holiest feelings. - - 

EcjD. Sell? 

Nath. Aye, a single coin will heal their deepest sorrow.- 
' LoE. Leah is poor. 

EUD. Unhappy child, she is. 

LoE. And an outcast. 

RuD. Yes. . ' 

. LoE. She would be rich, and a farmer's wife ! . 
, ;_ l^^ATH. Humph. She would be satisfied with less. Why 
give her a fortune. and more, when a simple purse would do? 

B.VD. (after looking from one side to the other in perplexUy)', 
"What mean you ? 

LoE. My son, listen to me : '' This Jewess may be induced; 
to release — for money." 
. EcjD. For money? 

Nath. {cmde to Lokenz) Watch him I he started 1 preSg it 
on him, good father ! 

'., LoE. YeS; Rudolf, these, people — the Jews, her tribe — do; 
everything for money. 
.. KuD. (fiOTifused) Do you believe 

LoE. My son, she may be, tried. If she willingly releases 
you for money, what then ? .... 

■ RtJD. Oh, father, you mock me ! You insult her and me. 

Nath. Ha, hal .She even now laughs in the shadow at 
your simplicity. , 

. LoE. My son, shall we not try ? If she refuses to receive 
the money ; 

KuD, She win refuse. 

LoE. Then she shall be yours. 
, ECd. You will consent ? 
, LoE. Yes. ! 

Nath. If you love the girl, it is best to decide quickly :■ 
delay may peril all. The villagers even now speak of going: 
to the hut of the Jews to drive tliem forth. 

RuD. What shall I do ? Leah, forgive me if I wrong thee ! 
Do as you will, (reforms to sicfo w»iA Madalen a) 
, LoE. Schoolmaster, you are wise and discreet; will you 
seek the Jewess on this errand? 
; Nath. Yes. . , .. 

Fathee H. Let Madalena go with him. , , : ,. j 


Mad. Oh, yes do ! 

Lob, No, no. He knows better how to talk to her. Mada- 
leasL, within on the table, you will find a chamois-skin purse. 

Exit Madalena. 
The Schoolmaster will take the money to the Jewess. If she 
goes, she shall also be well provided for on the way. 

He-enter Madalena mthpurse which she gives toScHOOLMASTEB. 

Mad. Do not speak harshly to her. Schoolmaster. 

Nath. Fear not, pretty maiden ; I shall be gentle. 

LoE. Away, friend. By to-night you may be back. I will 
hold myself bounden deeply to you, in case you return with 
good news. 

RuD. Hold, Schoolmaster ! when she refuses it with, scorn, 
as I know she will, send here a fleet messenger with the 
tidings to make me happy, and clear her fair fame. Then, 
&ther, you shall see how Leah loves, and that a Jewess's 
honesty is a jewel of as pure lustre as a Christian's honour. 

Nath. (amde) Fear not, when they are gone I shall breathe 
easier 1 (aloud) Kely on me; you could not have found a 
more fitting messenger, or a more willin!^ one. 

Exit Nathan — bell heard. 

Fatheb H. The benediction ! I must to the church. 

Lor. Hold, there ! I will go with you. AVhat I do yon- 
think that I have not strength for that? Since my son has 
become his former self, I have become ten years younger.. 
You will go with me, will you not ? How they will stare to 
see you in the pew beside ypur father ! Such a happy day I 
have not seen in years. 

Exit All— LoBENZ between Madalena and Rudolf. 

Scene Second. — Interior of (dilapidated But; curtain hides 
alcove at bach; door at centre; and entrance on left ; wind; 
thtmder and lightning ; night. 

Enter Sarah and Abrab. aw. from alcove. 

Sarah. Ah, if we could only sleep as the child sleeps ! It 
knows nothing of darkness, and laughs at thee. Perhaps, 
when it begins to cry for food, all will soon be over. (Abba- 
ham goes to door, l., opens it, lightning) Abraham, what do 
you there ? You cannot see. 

Abraham. But, I can hear. 

Sarah. Yes, the howling winds. 

Abra. No, the returning footsteps of her whom we await. 

Sarah. What detains her '? We are sadly neglected ! 

Abba. But, not by Leah. No, not by Leah, for see she 


Enter Lear, L,, loith covered basket. 

Sarah. Po you bring anything, daughter? 

Leaii. Yes, bread and vrine ! (gives basket) 

Saeah. Where from? 

Leah. Eat, but do not question. 

Sarah. Bless you, daughter ! Were it not for thee, 'ere 
this we should be in our graves. Exit in alcove. 

Abra. Leah. 

Leah. Father! 

Abra. Does the moon shine ? 

Leah. She struggles with the storm clouds, father. 

Abra. Direct my eyes in the direction where it is. (Leah 
leads him to side, he stands, howing down) 

Abra. Where is the door? I will lie me down. 

Leah, {takes his hand and leads him) Come, father I 

Abra. From the points of thy fingers stream floods of 
light. When you are near, tlie stars rise in my firmament ; 
my feet do not stumble when you lead the way. May the God 
of our fathers bless you, my child. {Jie lies down across the 

Leah, (solus) When I have forsaken them, her breath of 
life will shortly expire, his footsteps totter. Cursed is he who 
breaks the crutches of the lame, and yet I depart and leave 
them, (down to front with intensity) Search my heart, oh, 
heaven ! You know that strength, and will no longer remain 
to me. I must go. I am as a seal upon his heart. ] must go 
-with him, and tliough the way lead me to death, I have no 
choice. I love ! Love ! thou that hast no fitting comparison t 
strong as death ! tliy will firm as the very hell ! thyself a 
heavenly flame ! thou rulest with an iron rod every power of 
earth ! (milder) I commit to the care of heaven the forsaken 
ones ! Overshadow them with thy protecting wings, Guardian 
of Israel that watclies and sleeps liot 1 The old man is quiet. 
(stealing upland listening) The child sleeps. Farewell! Be 
firm, weak heart ! I come, Kudolf 1 Beloved, take me to thy 
arms! Exit, tiEAn—a pazise. 

Enter Nathan and Peasants, with Ludwig, with lamps 
at back. 

Nath. Curses on the road ! everything as black as Erebus I 
Well ! (looking round) Let us see how they have made their 

LuD. Yes, let us see ! 

Nath. And then we'll make them start. We want po Jews 

LuD. No— no Jews here ! 


Nath. If they go not willingly, we'll drive 'em off. 

Ldd. Yes, drive 'em off. 

Nath. The law is on our side, and will do a great service to 
the magistrate. This he has told me ! Do you hear? 

Nath. Take your station outside the door, lest so many 
strangers here should terrify them. I will remain and speak 
with them. Exit Ludwig and Others through door, l. 

Enter Sarah from alcove, Abraham rises on his knee. 

Sakah. Who is here ? 

Nath. Where are the others, woman ? 

Sarah^ Alas, worshipful sir I no one is here but a poor old 
man and a little child ; and we do no harm. 

Nath. No harm ? Know you not that no Jew is allowed to 
pass a night here ? 

Sarah. We are endeavouring to flee into Bohemia, where I 
have friends, . but through sickness I could go no further. 

Nath. How came you to this hut ? 

Sarah. Kind sir, slie brought us here. 

Nath. She? Who? 

Sarah. Leah, the daughter of Eabbi David, the wise. 
' 'Nath. And by what right ? 

Sarah. Noble sir, I know not. 
• ' Nath. But I know ! I am acquainted with your knavish 
triciks, but it is all over now. 

LuD. {head inside door) Where are you, friend School? 
Done yet ? 

■ Nath. Peace, peace, a moment ! {to Sarah) You must '■ 
away immediately. All of you — all— not a Jew must remain 
near our village, {aside) There shall 1 be in peace, {aloud} 
Where is Leah ? 

' Sarah. In the vine hills. But, kind sir, must we be driven 
fence ? 

Nath. Aye, immediately. 

Sarah. Have you no pity ? 

Nath. You shall be conveyed over the frontiers intqf 


.Sarah, {joyously) Into Bohemia? 
NAtH. Yes, and you will be provided for on your journey. 
Sarah. Provided for — kind, generous sir 1 I kiss your hands. 

■ Nath. Take this money, 

' Saeah. Money for me ? ; 

LcjD. {as before) I say ! It's going to rain out here. I shall 
catch cold — for this are we doctors? 

'~"NaTh. Silence! (to SArah) This money is yours, if you 
will persuade Leah to go with you at once, and never returiu 

Sarah. Why not ? For so muc(h money we will do any- 


thing ; I stake my life upon it she will go. And it is ours, 
all ours ! 

Nath. If you hasten — and mark you— never return. 

Sarah. {caUing) Leah, Leah 1 Abraham, we are saved ! 

Nath. (foEowing her up stage) You are certain of Leah ? 

Sarah. Why should I not be certain ? I thank you in her 
name, in her name I bless you. All this money, all mine ! 
One, two, three. Eidt in alcove. 

Nath. {naming to door and opening it) Ludwig, send Jacob 
to Father Lorenz, and tell him that the Jewess Leah has 
accepted the money, and will depart willingly, {closes the door, 
and comes down) 

Abra. {rises from alcove and comes down) I hear a strange 
Toide, and yet not a strange voice. 

Be-enteir Sarah from alcove. 

Nath. {to Sarah) Who is this old man? 

Sarah. Abraiham, sir — a poor old blind man. 

LuD. {as before) Ain't you done yet. Schoolmaster ? I tell 
you we are soaking out here 1 It's raining, I shall have the 

Nath. I will be with you in a moment. 

Sakah. This is our benefactor, Abraham 1 Go kiss his 1 

Nath. This is no time for idle acts ! Come, away, away! 

Abra. That voice! I. know that voice! There was at 
Presburg, a man whose name was Nathan. He was a singer 
in the synagogue. It is his voice I hear. ^ 

I Nath. {looking anxiously round — aside) What if that fool 
overheard him. {aloiid) The man is mad. 

Abra. It was said he became a Christian, and went out^ 
into the world. 

Nath. {angrily) Silence ! 

Abra. He left his father to die in poverty and misery, since 
be had forsworn his faith, and the house of his kindred. 

Nath. {striding to him, and laying his hand on his shoulder) 
Silence 1 silence, I say 1 

Abra. I will not be silent. I hear the voice of Nathan. 
(passing his hand over Nathan's face) And I recognise the 
features of Nathan. 

LuD. {from loithout, lenocking at door) Come along — com^ 
along ! 

Nath. {terrified) The Jew is mad ! Silence, or I'll do you 

Abra. With my fingers I read thy dead father's face, for 
with my fingers I closed his eyes, and nailed down his coffin ! 
Thou art a Jew I {loudly) 

26 IE AH, THE forsaken; [Act 3< 

: Nath. '{flying at Jam) Ariotlier -word ! {seizes him hy the 
throat, and bends him to the floor — Sarah screams and runs 
after him, endeavouring to save Abraham) 
• LuD. {outside, knocking) Ain't you coming? 

Nath. {not relaxing his hold, against which Abraham feebly 
struggles) A moment. A moment, and I will be with you. 
. Sarah. Qh, spare the old man. He's mad, sir, I know. 

Nath. (bewildered, knocking on door) Coming? Ha! What's 
this? {loosens his grasp from which Abraham sinks supinely; 
at the same m,ometit a thunder-bolt strikes the cabin, and the stomt 

Sarah, {screams) He is dead I 

Nath. {atflrst confwied, but recovering, as the Peasants all 
run in affright from the storm, and stand gazing around the dead 
body of Abraham) Aye — dead 1 by the hand of heaven 1— 

Scene 1siSD.-—Road in tlie Vine-hills. The Storm. 
Enter Jacob, running.- 

Jacob. Burr-r, how it lightens 1 It's not good to run 
rourid in this weather, my grandmother told me so : however, I 
shall soon be at home. But the Schoolmaster's message was in 
haste. " Tell Father Lorenz," said be, " that the Jewess hag 
taken the money, and departs willing." ' Now I don't see any- 
thing very wonderful in that. Why shouldn't she take ithe 
money ? 1 would take it. Bur-r r 1 {after a pause) 

Exit running. 
Enter Nathan. 

" Nath. {fearfully) At last I have escaped that crowd whose 
eager curiosity frightens me. Where are they ? Amialone? 
Alone and safe? God of Israel, if I am to purchase 
security by such horrid deeds, how terrible is the course thon 
Iiast laid upon the criminal ! How was I a criminal ? Was it 
lieoause I chose riches, instead of misery ; honour, instead of 
disdain ; life, instead of death ? Wei*e it not for that feeling 
here, I might persuade myself that I was not the guilty wretch 
lam. Let me gather my thoughts. Have I been discovered? 
Am I suspected ? How looked those peering faces that gazed 
upon the aged corpse ! No — no ! They were only blank with 
amazement. The thunderbolt that angry heaven may have 
designed for my guilty head only served to conceal my crime I 
Ah, that clammy throat seems yet between these trembliiig 
fingers. Oh, ye who live to old age, stillhappy as children 
m tlie faith you learned at your mother's, knee, can neveSr 
tell .what hourly terror the apostate feels — not at the halter— 



'npt at the rack ; but at the loss of men's opinions ! For 
fifteen years have I laboured to become the honoured man, 
but in a single moment I may be cast into the degradation in 
which my kindred are rotting to this day. I am resolved. 
■No life so precious as my own ; fear makes a tiger of me. 
'Even as I have silenced the only accusing voice raised against 
me — so will I to the end. Let me once get rid of this accursed 
woman ; now for ever lost to her lover, then I shall again feel 
what it is to rise without foreboding, to sleep without fear. 


Scene Fourth. — A Wood, with exterior of Loeenz's Home, 
with door and steps to it — Night — Storm. 

Enter Leah. 

Leah, {gazing round) He is not here. This is the appointed 
spot. The trysting place named by him last night. He comes 
not. He will not come. Guilty thoughts. He must. How 
the lightning flashes ! (tearfully) Art angry with me, heaven, 
that thoii permittest thy thunders to roll ? (starts) Should the 
tempest now light on that cot in irhich the old man, the 
woman,. and child are resting — should they call upon Leah-^ 
^eir staff— their guide ! (excitedly trying to escape the thought) 
Budolf, hasten, come I (goes to door) Terror drives me back. 
How I tremble. Shall I knock? (Jcnocks tMee times trembling}. 

Enter Old Lokenz, from door, L. 

Leah. Js it you, Rudolf? 

Lor. Who is there ? 

Leah, (starting bach) Oh, heavens ! 
I Lor. What means this knocking ? What seek you here ? 

Leah, (sadly) What do I seek? 
, LOK. Accursed woman, have you not done enough? Es- 
tranged my son — turned him from his father, and distracted 
llis heart by your witchcraft. And when he returns to- me 
penitent, you still come- 

Leah. (trmbling) Still oomer- 

LoE. You come in vain. He knows you now. He knows 
that she who for money will love, for money will lie ! 

Leah. What am I to understand ? 

LOE. You took the gold : you took it joyfully ! 
, Leah, Gold 1 What gold ? I know not of what gold you 

Lor. Lie not, false woman, I could have driven hence, you 
and yaur people; but instead of delivering them up to justice, 
J yielded to my son, and begged, entreated, payed you to go. 
And DOW you have come again to lure him away, and weavg 


the net of lies with which yon sought to part us. Away, I 

say. Begone! I hear his steps approaching. 
Leah. (rMrasfortoor) Rudolf, Rudolf I 
LoE. (pushing her away) Silence; 1 say, and hegone ! 
Leah, (falling on her knees) Mercy. Oh let me see him. 

I swear, by heaven, that if I see him but once, I will begone ! 

Enter Madalena, from house. 

Mad. What is the matter ? 
. Leah. Oh, that is the woman, the good woman, with bread 
and milk restored the thirsting back to life. And now I thirst, 
my spring of life is well-nigh exhausted. Unless you save me 
I die. Oh,, if you know what love is, bring him to me. 

Mad. I do know what love is, but not such as thine. 
Miserable woman ! Do not desecrate the word. 

Leah. And yon, too ? 

Mad. I pleaded for you. I was prepared to sacrifice every*- 
thing for you ; yon sold a priceless love for money. 

Leah. Am I mad ? Who speaks of money ? 

Mad. Pity yon now, or protect you, I cannot ! Go, and if 
you can live happily {goes to door) 

Lor. Go, ere a just punishment overtakes your sin. 

Leah, {confused) Punishment o'ertakes my sin. Helplessj 
I left them alone in the darkness, and helpless do I stand here 
alone in the darkness 1 Ha ! {listening) 

Rud. {entering from door) You here, Leah ? 

Leah, {exultingly) Ha ! it is day. Sunlight ! Night, agony, 
and sin pass away. You shall see, proud old man, and you, 
heartless woman, that I am beloved ! 

Rud. {coldly) Who are you that speaks thus ? 

Leah, {palsied toith amazement) Who am I ? Why, Leah I 
Oh, cease this idle seeming ; you torture me. 

Rud. Speak not to me of tortures, or 1 shall tell you of 
those you have never felt, and which you have caused me. 

Leah. /, Rudolf, my beloved ? I cause yon pain or sad- 
ness ? I would rather die to spare it to you. Oh, Rudolf, 
what matters it if all others are cold, so that you love me? 

Rud. {retreating) Father, Madalena, to my side, lest her 
looks, her words exercise the old spell, {embracing boA) So I 
am strong 

Leah. (/jassi'oraoteZy) You call her to your side. You shall 
TtDt do it. Out from his arms, woman, it is- to me ! {runs to 
Madalena, Rudolf breaks from Lorenz and Madalena, 
and confronts Leah, towering over her, she stops, shrinking) 

Rud. Oh, I am not about to strike you, for you would not 
feel it on your heart, and it is there where, had I the power, 
I would send the keenest stroke. But do not pqllnte that 


young girl by your touch. Away, I know your tricks ! I 
know you ! Enchantress, I have ransomed my soul 

Leah, (shrieking) Rudolf! 

RuD. Begone! 

Leah. Have you no memory of yesternight, your solemn 
vow, your oath? Behold me rfeadv to go with you to that 
distant land, where yon said so much happiness awaited us. 

RuD. (in tears) Go, and be happy. 1 forgive you that you 
have toyed with a heart that was wholly yours, that you well- 
nigh wrecked the peace of this happy household for ever. I 
forgive, I forgive you all ! You did right to make merchandize 
of my deep love. What if a Christian's heart did break ? 

Leah, (pressing her hand to her side) My heart — my heart ! 
(as Rudolf turns away, about to re-enter door, and running after 
him shrieHng) You will not, shall not leave me ! 

Rdd. (turning fiercely) Hypocrite! you are no longer 
masked ! I loved you, you sold me for money. I see the 
avaricious devil in your eyes laugh at my agony, and mock my 
pain. This night, aye, an hour ago I was prepared to sacrifice 
all and follow you. Believing in your love, your wild untutored 
honour, your fair young womanhood, and your maiden oath. 
I would have sacrificed all I held most sacred, I would have 
faced the lightnings of heaven to have called you mine ! 

Leah, (faintly) Oh, Rudolf ! 

RUD. (vehemently, and increasing in passion as he speaJes) 
Bat, when I learned that you, too, like all your race, held 
honour, love and faith less than the pettiest coin, and have 
sold me, Judas-like, for a few pieces, when, had your greedy 
soul been patient, I would, myself, have given you hundreds. 
I tore away the silken sinews of your love, struck down your 
image here, and forgot you as if your treachery and my love 
had been a dream. Go, cheat other men, your avarice does 
not spoil your beauty. Farewell ! (runs to gatei, but returns) 
Yet, stay, huckster of those maddening charms ; you shall' 
lose by me, and that you may not come for nothing to say 
farewell, add this to thy gains to-day, and count it the price of 
eternal separation ! (throws down a purse of money, and rushes 
into house) 

Leah, (tottering after him, hut he shuts the door in her face— > 
sinking down) Rudolf ! 




Scene First.— /S'ome Scene as Act I., Village Church and 
Lorenz's House. 

Enter Mother Geoschen, from e. 
: MoTHEE G. Ah 1 Dear me, what a time there will be to-day 
with this wedding. Everybody out in their holiday suits.: 
Ah, good morning, neighbour ! How nice you look ! 

Enter LuDWiG, from L. 

: LuD. Ha, good wife ! Oh ! yes, for a florin one can make 
himself look decent. What think you of these, ribbons ? 
Blood color! Capital imitation! and those hose— they are. 
as waterproof as the mucus membrane ; and they stretch like 
a lung. 

■ Mother G. Lor ! how karnedly you can talk even about 

LuD. Yes ; you see for that are we doctors. 
Mother G. And a bunch of flowers in your hat. 

i LcD. On such an occasion one must be gay ; yet, I say 
there is trouble here! They have kept everything pretty: 
quiet ; but they have not been able to hide the symptpns from 
ifie. For that are we doctors. Rudolf seems to me not quite 
tight! His heart!.. ! 

! Mother G. An affection ? 

\ LOD. Yes, a fatty affection. 

. Mother G. Oh, I thought his was an unrequited one — that, 
affair of the Jewess. I wonder what has become of them ? 

LuD. I don't know. They all left here a week ago, carry- 
ing with them the body of the old Jew, who was killed Dyi 
lightning, on the night of that great storm. Do you recollect 
What a splendid lecture our Schoolmaster made on the subject 
of thunder and lightning, describing how old Abraham must 
have been killed ? How pathetic he was ! some of the women, 
folks cried. 

Mother G. Ah, yes, he's a clever man is our Schoolmaster !■; 
He got us well rid of those horrible Jews. But how bright 
everything looks in the village since they left us ; and, to-day,,, 
what beautiful weather 1 Does it not seem as if it was made for 
our Madalena's wedding ? 

Enter Dame Gertrude, carrt/ing & rose wreath. 

Dame Gertrude. Well— well, friends! Here I am at 
another happy wedding 1 
LuD. You are right. You must assist at every holiday. 

SC.2.] l^EAH, THE FOESAtEN.; 3t, 

- Mother G. Ah! Dame Gertrude. I have still the rose 
■wreath which you gave to me on my wedding-day. 

_LuD. Ah I mine — my little rascal has torn up mine playing 
with it. Ah ! how my wife cried, " The rose wreaths ot Dame 
Gertrude always bring good luck I" says she, "Yes," says Ij; 
" but she gives them to us after the mischief's done," says I, 
" How's that ? " says she, " After we're married," says I, and' 
with that, she flung the ladle at me that caused a most unsightly 
g^sh on my cerebellum, which I dressed with plaster. For 
that are we doctors ! 

Dame G. They bring luck everywhere; the threads are 
spun by innocent maidens, and a benison prayed on every le^ 
and bud. 

EmUxv jAC06a«<ZE0SEL, dressed as grooma-man and hridesmaid, 

LuD. Aha ! a neat little girl I Well, Jacob, I admire your 
taste. Permit me to imprint on her lips the chaste salute of a 
friend and physician. (Jacob grumbles, and stands before Bosel) 
For that are we doctors 1 

Jacob, Not in this case. 

LuD. (turning to another) I suppose it will soon be yout' 
turn, my little lass ; you'll be getting married, eh 1 — and having 
a family ? 

GiKL. (confused) Oh, psha 1 
■ LuD. For that are we doctors. 

Enter Loeenz from house in bridal gcda suit, and PEASANTS mj 
holiday costumes enter from all sides. 

Lor.. Good morning, friends, good morning. Do you know; 
1 feel happier now than I did at my own wedding. Who 
would have believed eight days ago that the fiddlers would be 
in ray house to-day, and that Rudolf would stand at the altars. 
But now let all be happy ! Let my best wine flow ! Let the. 
fiddlers play till they dance themgelves. Let the table be 
spread in the large . park, (to Peasants) Assemble all the; 
poor folk in the village, and let them be feasted like lords.: 
Oh ! I am so happy,. Come friends, let's into the house and 
have a drop of wine I Ah ! doctor? 
: LuD. For that are we doctors. All go off gaily. 

Scene Secokd, — Garden behind Loeenz's Home, 

Enter Father Herman, leading Madalena, who is dressed 
in bridal robes, L. — Bell. 

Father H. The bell summons me to church. So far, I can 
remain with you. At the altar the priest awaits you. Fare- 
well, my child ? 

Mad. (clinging to him) Uiicle, lam— afraid! i 

^2 LEAd, THE PCESAKEN. [AcT 4.' 

' Father H. You will enter no stranger's house, my child ; 
thetrusty friend of your youth awaits you. You have brought 
Kim back to peace and happiness ; and my heart tells me that 
a pleasant future awaits you. Eemain good and pious as you 
aire ; I can wish you no greater blessing. Kisses her — eaai, e, 

" Mad. (soliis) I know not why my heart is so heavy. Have 
I done wrong? At other times, I have gone into his house,' 
in which I have played since childhood with a joyous step, 
yet to-day the threshold seems strange to me. I feel as [ 
should not cross it — as if to do so were to reach after the 
^oods of another. No, Rudolf, no; I have a claim upon 
you, because I love you so much, {gazing down on herself) 
How nicely they have dressed me to-day! And you, dear 
flowers from my parents' graves — you go with me to the altar, 
that I may not stand alone ! Lay yourselves like parental 
Hands upon my head to bless me ! {puts on wreath) 

Enter Budolf in wedding suit. 

Mad. Dear Rudolf! 

EuD. For us are those bells ringing ! — for us is the village 
decked in holiday attire! See, the husbandmen already 
i^eturu from the fields! Could you but see my father, and' 
hear his hearty laugh ! I feel as if I had risen from a long 
sickness in which I knew no one, and now again I see the 
dear old world. Tell me, Madalena, have you then really 
forgiven me ? 
' Mad. I forgive ? For what ? 

RuD. That I could ever have neglected you for that un- 
happy one 

(.: Mad. Speak not of her. True^ I often wept when yout 
used to pass the parsonage without noticing me ; but, believe 
me, dear Rudolf, I was never angry. I only prayed that you 
might be happy. 

' RuD. T am so, and through you. Let me kiss the hands 
that have saved me, and never leave you again! Have you 
that little ring upon your finger ? 

i Mad. Why, that is my betrothal ring. You gave it to me. 
I loved you then, when you yere but in sport ; and now 
everything will come to pass. . Oh, you'll see how. happy and 
joyous we'll be ! I am so happy, and you must promise to be 
so, too ! Won't you ? 

EuD. Yes, dear little sweetheart,,! will! 

Mad. And you will never think any more of going to 
f El'd. Never I 
• Mad. Never? 

Eud. I will never cause a sad or a cloudy day. (emh'ace—. 
music in distance increases, shouts of Villagers) 


Enter Lorenz and Bridal Party and Vilulgers. 

Lor. Why, why, forward, my children. The good priest •will 
become impatient. 

Dame G. Stop ! First Dame Gertrude must bring her gift., 
{she hangs a rosewreath around their joined hands) So ! This 
■will bring you luck. Let it not fall by the way, lose it not-^ 
tear it not ; this will keep your wedded happiness togethet, 
and watch over the welfare of your children. Watch care- 
fully this sacred wedding wreath. 

During this speech the gay wedding music changes to a low 
solemn strain — it now hnrsts forth merrily again — 
Rudolf and Madalena emt, followed by all the others, 
huzzaing, the Mek waving their hats, exeunt, R. 

Scene TaiRV.-^Night. The Churchyard behind the Village 
Church. Tombstones and graves about ; at back the side of 
the church showing its stained glass windows, and a little 
sacristy door leading from it to yard ; among the gravestones 
a little to the left of centre of stage is a half-broken white 
column. ■ ' 

Enter Leah, slowly, from l., her hair streaming oner heir 

Leah, {solus) What seek I here I I know not; yet I feel I 
have a mission to fulfil. I feel that the cords of my soul are 
stretched to their utmost eflfort. Already seven days ! So 
long ! As the dead lights were placed about the body of 
Abraham, as the friends sat nightly at his feet and watched, 
'{slowly sinking down) so have I sat for seven ^ays, and wept 
over the corpse of my love ! (with painful intensity) What have 
I done ? Am I not a child of man ? Is not love the right of 
flill — like the air, the light? And if I stretch my hands 
towards it, was it a crime ? When I first saw him — first heard 
the sound of his voice, something wound itself around my 
heart. Then first I knew why I was created, and for the first 
time was thankful for my life, {laying her hand on her brow) 
Collect thyself, mind, and think ! What has happened ? I 
Saw him yesterday — ^no ! eight days ago I He was full of love. 
." You'll come," said he. I came. I left ray people. I tore thfe 
cords that bound me to my nation, and came to him. He cast 
me forth into the night. And yet, ray heart, you throb stilL 
The earth still stands, the sun still shines, as if it had not gone 
down for ever for me, {low) By his side stood a handsome 
maiden, and drew him away with caressing hands. It is her 
he loves, and to the Jewess he dares offer gold, (starting up) J 
will seek hira ! I will gaze on his face' — {church lit up, window* 


illiiminated, organ heard soft) that deceitful, beautiful face. 
I will ask him what I have done that — (hides her head in fio" 
nands and weeps, organ swells louder and then subsides again tp 
low music) Perhaps he has been misled hj someone — some 
&lse tongue ! His looks, his words seem to reproack me. 
Why was I silent ? Thou proud mouth, ye proud lips, why 
did you not speak ? {exultingly) Perhaps he loves me still, 
f erbaps his soul, like mine, pines . in nameless agony, and 
yearns for reconciliation. (Music soft) Why does my hate melt 
away at this soft voice with which Heaven calls to me. That 
grand music, (listening) I hear voices, it sounds like a nuptial 
beinediction ; perhaps it is a loving bridal pair, (clasping her 
hands, and raising them on high) Amen — ameu ! to that 
benediction, whoever you may be. (Music stops) I, poor 
desolate one, would like to see their happy faces — ^I must — 
this window. Yes, here 1 can see into the church, (goes M 
window, looTcs in, screams and com^s down — speaks . very fast) 
Do I dream? Kind Heaven, that prayer, that amen, yoa 
heard it not. I call it back. You did not hear my blessing. 
You were deaf. Did no blood-stained dagger drop down upon 
them ? 'Tis he I Kevenge I (throws off her mantle, . disclosing 
tohite robe beneath — bares her arm, and rushes to the little door, 
hut halts) No ! Thou shalt judge! Thine, Jehovah, is this 
vengeance. Thou alone canst send it. (stands beside broken 
column, rests her left arm upon it, letting the other fall by her 

Enter RvvOhF from the little door of churiA, mth rose wreaiTi in 
his hand. 

Bud. I am at last alone. I cannot endure the joy and 
merriment around me. How like mockery sounded the pious 
words of the priest. As I gazed towards the church windows, 
I saw a face, heard a muffled cry, I thought it was her face, 
her voice. 

Leah, (coldly) Did you think so ? 

Bud. Leah 1 Is it you? 

Leah. Yes. 

KuD. (tenderly) Leah 

Leah, (with a gesture of contempt) Silence, perjured one ! 
Can the tongue that lied still speak ? The breath that called 
me wife now swear faith to another ? Does it dare to mix with 
the pure air of heaven ? Is this the man I worshipped ? 
whose features I so fondly gazed upon? Ah! (shuddering) 
No — no! The hand of heaven has crushed, beaten, and 
defaced them ! The stamp of divinity no longer rests there ! 
(walks away) 
\ Bud. Leah ! hear me [ 



:_Leah. {turning fiercely) Hal You call me back? I iaxn 
pitiless now. 

RuD. You broke faith first. You took the money. 

Leah. Money! What money? 

EuT). The money my father sent you. 

Leah. Sent me money? For what? 

• EuD; Qieaitating) To induce you to release me — to 

Leah. That I might release you. And you knew it. You 

permitted it ? 

EuD. 1 staked my life that you would not take it. 

Leah. And you believed I had taken it ? 

KuD. How could I believe otherwise ? I 

Leah, {loith rage) And you believed I had taken it. 
Miserable Christian, and, you castnie off! Not a question 
was the Jewess worth, (sitbdued, but vindictive) This then was 
thy work : this the eternity of love which you promised me. 
(falling on her knees) Forgive me, heaven, that I forget my 
nation to love this Christian. Let that love be lost in hat«. 
Love is false, unjust^-hate ene^ess, eternal. 

EuD. Cease these gloomy words of vengeance r-I have 
wronged you. I feel it without your reproaches. I have 
siniied, but to sin is human, and it would be but human to 

Leah. You ■would tempt me again ? I do not know that 

EuD. I will make good the evil I have done ; aye, an 

Leah, (bitterly) Aye, crush the flower, grind it imder foot, 
then make good the evil you have donef. (fiercely) No, no I 
An eye for an eye, a tooth for a tooth, a heart' for a heart! 

EuD. Hold, fierce woraam, I will beseech no more ! Do not 
tempt heaven, let it be the judge between us 1 If I liave 
Binned through love, see that you do not sin through hate. 

• JJeah. Blasphemer ! and you dare call on heaven 1 What 
commandment hast thou not broken ? , . Thou shalt not swear 
falsely — you broke faith with me ! Thou shalt not steal — you 
stole my heart. Thou shalt not kill — what of life have yoU- 

- left me ? 

EuD, (advances towards Titr) Hold, hold 1 No more. 

Leah, (repelling Mm) The old man who died because X 
loved you, the woman who hungered because I followed yoiu ; 
the infant who died of thirst because of you ; may they 
follow you in dreams, and be a drag upon your feet for ever. 
May you wander as I wander, suffer shame as I now suffer it. 
Cursed be the land you till, may it keep faith with you,, as 
yon kept faith with me ! Cursed be the unborn fruit • of tlw 
marriage! may it wither as my young heart has withered; 


and should it ever see the light, may its brows be blackened 
by the mark of Cain, and may it vainly pant for nourishment 
on its dying mothec's breast ! (snatching the ivreath from his 
ttpUfted hand) Cursed, thrice cursed may you be evermore, 
and as my people on Mount Ebal spoke, so speak I thrice. 
Amen ! Amen ! Amen 1 

(K0DOLP who has been standing as if petrified, drops on 
his knees, as the curtain descends on the tableau) 



Scene First. — A beautiful Farm. Smiling country. A neat 
Farm House at L. , with garden occupying front of stage — o 

. railing, at bach, outside of which are growing crops, and road 
leading to a hill, a part of which goes across stage at back— 

' Music. 

Eeapees discovered at work at bach — Jacob and Rosel among 
Chorus. • 
When the lark is singing, 
His morning serenade : 
And the dew is clinging 
To every grassy blade, 
Then would I were the sunbeam 
Through my sweetheart's window creeping, 

To watch her happy dream I 

Slyly creeping — slyly creeping. 

To watch her happy dream I 

Rosel. (coming down) Ah ! there our work is almost over : 
and what an easy work it is too. This ground seems the 
Easiest to tiil-and to reap in the whole village ! 
•• Jacob. I wish it were ours, wife ! 

Rosel. Nonsense 1 work hard, and we'll 'get plenty. But I 
think it such a pleasure to work for Rudolf and Madalena, 
that I don't care to leave this farm even for one of our own. 

Jacob. You are right, wife. This house seems blessed. Not 
an ugly word heard in it from morning till night. But, I say, 
let's to work ! (they commence again — they go up) 

Enter hORENZ, from house, with pipe, 
LOE. What, still at work 1 
Jacob. We have only this little patch yet to do. 


Los. Working in the field all day, cutting hay and binding 
up the vines; and still at work now ! Go down into the cellarj 
Jacob, and bring a jug of wine, and we'll take a drop together. 

RosEL. Go, Jacob, go. Exit Jacob, into house. 

Lor. Does he make you a good husband, Rosa ? 

RosEL. Ah ! so, so ! In our house here everything is good, 
and he could well help himself. 

Lor. Yes ; how inviting everything looks ! How Madalena 
works everywhere, attending to everything with a joyous face, 
and still, if you want a chat with her she always has 'time ! 
And the child 1 Rosa, would you ever have believed that one 
bould love their grandchildren as well as their own ? 

Enter Jacob with jug and cf lasses. 

So — here's your health, Jacob ! Hallo 1 Is that our waggon 
I hear coming over the bridge ? No — gone. Ah ! It is 
eight days now since Rudolf left us to go to Gratz. 

Jacob. Is there a fair at Gratz ? 

Lor. No — he went on a good errand. Ever since he has 
heen married, he has endeavoured in all ways to better the 
condition of his fellow men. Does any one want assistance ? 
■he gives it. Does any one want work ? he finds it for him. 
Does one seek redress for injury ? he will assist him. Now 
guess, for what purpose he has gone to Gretz ? 

Lor. To try and see our good Emperor, and beg him to 
permit the Jews to settle in our Villages, and have the same 
privileges as Christians. 

Jacob. What? The Jews ! 
■ Lor. Ah ! I see you are like all the rest of the villagers, 
and still retain your old hatred. 

Jacob. Yes, in the village, no Jews would be permitted lo 
stay. They still declare they would stone him. 

Lor. Bad, bad — unchristian ! ■ Unpitying ! 

Jacob. But some of the wisest of our teachers encourage 
this feeling in us. 

Lor. You mean the Schoolmaster ? 

.Jacob. Yes. He still tells us of Jewish witchcraft and 
secret enormities, and bids us never to harbour them. 

Lor. I cannot understand the Schoolmaster. So relentless 
where many others have softened-rthere is nothing to woiTy 
him, and yet he becomes moody every day. 

Jacob. He told us there was a tribe of Jews even now in 
our valley yoiider. 

Lor. So. Why are they there? 

Jacob. The Schoolmaster says that he has been among them 
and bidden them depart. We would have gone down and 


fired their huts and driven them forth, but he told us to wait, 
he would first persuade them to leave voluntarily. , 

Lor. So ! 

Jacob. But we have agreed that should any of them attempt 
to enter the villages we will soon finish them. 

Lor. Hard, hard hearts ! you should be ashamed to say 
this. I am ashamed myself of what I did five years ago. I 
fear much that I may one day have to answer for my cruelty. 

Jacob. You mean to the Jewess Leah. 

LoE. Yes. 

Jacob. But it was not your fault ! 

Lor. Had she not been a Jewess, I would not so havq 
treated her ; but as it was, I thought only evil of her. Oh, 
this accursed -hate which is handed down from father to son ! 
The first consequence of my act, was the dftngerous illnes? 
that befell my son when they brought him home senseless 
from the church-yard upon his wedding night. Ah 1 a pretty 
wedding. And his rose-wreath gone too. But after all what 
is a rose-wreath ? It makes one neither happy nor unhappy. 
But they are happy now. True at times a black shadow 
rests fin Kudolf's brow, and when, he fondles his child, there is 
something peculiar in his look. But let Madalena appear, 
and everything clears away as before the rising sun. See, here 
she comes from the field. 

Enter Madalena dmm hill, e.,. wiih Child of four years, 
followed by two Maids, who go into house — Exit VillagEkS, 
Jacob and Rosel singing last strain of chorus. 

Lor. Ah, my .gentle Madalena. 

Mad. Pather, where can Rudolf be so long ? He might 
have been here long ago,' had not something happened to him t 

Lor. Why, what are you thinking of? 

Mad. If he is not with me, I am continually trembling'. 
Nine days already. 

Lor. Oh, fear nothing. 

Mad. Well, after all, of what use is it to fear. He is well 
protected. Gome, father, let us in to supper. Yet stay! 
You can do me a service. • 

Loe. What is it, my child? 

Mad. Across the Vinehills there rests an emigrant Jewish 
tribe, with all their goods, on their way to America. They spent 
last night i.n the old castle, they fear the dwellings of men in this 
country, whence they have always been cruelly driven. There 
are old, men, women, and children there. Now, how would it do 
to put a barrel of wine into our waggon, and send it to them fof 
their supper ? That would be something for grandfather to do. 

Lok. And that is something grandfather will do with all his 

heart, my good girl, and right away too I 

Exit into house mth Child. 

Act 5.] leah, the foesaken. 39 

' Mab. (solus) Where can Rudolf be? I have no rest— no 
quiet, fearing lest something has happened to him. Not a soul 
knows what he has confessed to me. How that dreadful curse 
follows his step like a ghost. How in the midst of plenty, I 
look tremblingly around and draw ray child to my breast, as 
if to protect it from invisible hands. My husband loves me — 
my sweet child grows every day. Oh 1 may her unjust words 
be turned to lies. Five years have passed, and yet no evil has 
come near us. (distant noise and shouts heard) Ha!, what sound 
is it that disturbs our peaceful home. It comes nearer. It 
sounds like a crowd of men chasing some poor animal that—: — 

(lotid cries-r-jACoB and two Villagers appear on hill, r., 
and others helow at r.— Leah enters. running on hill, and 
stands at hay before Jacob and othirs, who shout and 
brandish their slicks— she turns and is about to retrace her 
step's, when Nathan and other Villagers enter l. on 
hill, and intercept her — she stands a moment, then totters 
down Jdll in front, and runs up to M.AT3A.LEnA, pursued 
hy the croiod) 

<• Nate. Aha, we've caught her ! Now friends ! Now for. 
the river. 

Jacob. Yes — yes ; drown her. 

All. Stone the Jewess. 

Mad. Stand back 1 She ^s sought the protection of my 
house, and she shall have it. 

Nath. After her! Seize her! Tear her from here! Stone her! 

Mad. Stay, wretch ! What would you do ? 

Nath. Out of my way -(trying to reach Leah) 

\ Mad. Beware ! this is the house of the magistrate. 

Nath. We obey our laws. 

Mad. Where is your authority ? 

Nath. I want none — nOr you ! Give up that woman. 
. Mad, Never. I know wha:t the law requires, and so do you. 
Dare to put a finger upon her, and you shall hereafter answer it. 

Nath. (to Villagers) She is right. It is too dangerous to 
proceed without authority. But, come with me, neighbours, 
we will soon have the. police here, and that will be authority „ 
enough, I imagine. See, mistress, that you do not feed or comfort 
that woman, nor hold communion with her ; but keep her safely 
locked until we return, lest you transgress the law. Exeunt, 
. Mad. (to Leah) Rise, poor woman ! 

Leah, (for the first time seeing her face) Ha! (retreatinq-^ 
aside) It is his wife — that woman 1 This, then, is his house. 
My heart, be firm ! Be stone I 

Mad. a beggar woman ! and a Jewess ! Poor thing, take - 
this, (offering money) 

Leah, (bitterly) I want no money. 


, Mad; What then ? The supper is prepared. Come: with 
me into the house. You shaU be: welcome I, 

Leah. I am not hungry. 

Mad. Thirsty, perhaps I 

Leah. Thirsty? Yes., 
. Mad. You can draw water feom that well. But stay, I'll 
draw it foryou. {goes to well) 

Leah, (tookingi round) Radiant as the temple does this 
bouse shine, and peace and happiness are beaming on that 
woman's face. There is the gate where^ she stood, hypocrite, 
■when she drew him back. There the threshold on which t, 
lay beseeching ! The threshold where he crushed my heart. 
Why do I tremble ? Is it because yonder one can smile 'i 
(jVIadalena comes down to her with water) 

Mad. Drink of this. 

Leah. (Jtandtng bach the mug) Leave me in peace ! 

Mad. How? 

Leah. Do you not fear for yourself? You see I am an outcast, 
and am pursued. They have warned you. Do you not fear ? 

Mad. Fear ? No I You are safe here. (Leah starti) Are 
you sick ? Your hand is burning hot 1 Come with, me into 
the house and rest yourself. 

Leah. Are you alone in thq house ? 

Mad. I am. Father went to meet the emigrating Jews 
with some food and drink. 

Leah, And hel 

Mad. He? Who? 

Leah. Your husband ? 

Mad. (nghs) My husband — is gone. 

Leah. (exuUingty), Gone! He left you I Just Heaven! 
You have a child ? 

Mad. Yes, one, a girl. 

Leah, (rapidly) And he went? And left you both ? 

Mad. (terrified) Perhaps you know what has happened him. 
What is it ? Speak I Conceal nothing that has befallen him. '. 

J Leah. I know — nothing. 

Mad. You tremble — you are ill. i 

Leah. No, no I lam well, very well. How long has he' 
been gone ? 

. Mad. Nine days. 

Leah. And you know not whither ? 

Mad. Not know whither he has gone? Of course I do. 
He has gone to Gratz to demand justice and forbearance for 
the Jews. 

Leah. Forbearance — for the Jews — and he stays so long; - 
Do you fear nothing ? 

Mad. What should I fear ? Heaven will protect hinu 

Leah. You think so. What if hia horse, terrified by the 

Act 5.] leah, the fqisajkne.- 41 

IjHjjwfeBsi of that heaven should, gtuiable,, and hBirl Wfn headrv 
long into some yaiwning abyss !. What ii the ■wrath of thaft 
lieaven should crush the bridge ovier -whieb he passes;? if the 
sharp dagger aimed by the hand of the avenger, should stride 
him in the- f(*est ! « 

; Mad. Peace, woman ! Why do- you thn.s torture me? What 
do, you seek here? Begone, begone. I Your sight fills me: 
vUh terror I 

Leah, (low) She casts me forth 1 The old power returnsi 
She casts me forth ! (ahud) Well, well., (fittrns to go). 

, ■ Mad. (a/fer her) Ko, no ! Stay here, poor womani forgite 
rpe^ why should I he angry with you? You are iUt, Rest,- 
hierei to-night. Sleep will make you better, and tQ-mojtuow yon 
will be able to ga your way in peace. Hark 1 what is that I 
hear?! Eudolf! {runs to top of the Wil). Rodolf, Rudolf! 
{runs off) 

XjEjvh. Yes, T will remain to-night, and Tengean^ei may' yet 
be mine ; but I must not be seen. Where shall I conceal my- 
'■" Ah,.this cQver— "- Emifh 

Enter Rudolf and Madalena on hjM. 
Mad. Rudolf. 
; Bud. Beloyedwifel {tJmyi embrace), 
^ Mad- Is it you, and well ? 
' Rud. Yes, love. Hqw is our child ? 

Mad. {rwming to hfiim) Child, quick— quick, your father) 
(Child runs out and vp to Rudolf, who.takes, U tip, and kisses it) 
Rud. And so you are mine again;, and love me as well as ever ? 
Mad. That we do. 
Rud. And father ? 

Mad. He will be back presently. He haS; gon^. tq the 
valley to give some wine to the fugitive Jews. But, tell, me, 
why did you stay so long ? 
■ Rcp. 1 went to Vienna to see our Emperor., 
; Mad. Yqu shall tell me all that befell you there,, 
Rud. {sitting, with, Child on his hnefi) Well, you must know 
that in €(retz they have a bureau, and the people send yoa 
fiiqm this man to that, and from, this lord tQ the other, so I 
thought I would find the Emperor myself, and off I went ta 

' Mad.. (Leah appears at hack, Ustming) And did you not 
find it difficult to gaiin access to Wm? 

Rud. 5fo;j my darling. People go to him. as they go tq 
church. The doors are wide open, everybody goes to him, 
and everybody finds place in his turn. I pictured to myself a 
man as large as a tower, and before me s,tood a plainly-dresaed 
mild-looking man, and asked me in our native dialect what I 
wished a«d vhy I had sought him ? I commenced ; at first it . 


went very hard, but when I saw how pleasantly he looked I 
took courage and told him all. How we wished that it might 
nolonger be against the law for the poor Jews to stay among us. 

Mad. And what said he ? 

EuD. He looked at me smilingly, • laid his hand on my 
shoulder thus, and said, "Let them stay; the laws of exile are 
of ancient date ; I will make a new law, I myself am anxious 
that all my sulyecta should be equal, for, Jew or Christian, 
they all bfelong to me. 

Mad. Our good Emperor ! 

EuD. I have with me the Imperial letter to the magistrates, 
which I must give to father. Yet— shall I confess it? I was 
sad in the midst of my pleasures ; I thought how such a 
change might have healed a long-broken heart. 
'■■ Mad. Poor Rudolf, and must you still remember? Do you 
not see how much you are blessed ? 

■ Rud. Yes, everything seems radiant with blessings. No 
bolt has shattered the roof which shelters me. No pestilential 
breath has withered or destroyed my child. No stamp of 
Cain is upon her pin-e brow ! 

Mad. Oh," no — no ! 

KuD. And yet that awful curse ! 

Mad. It was from the lips of one, while thousands bless you 1 

Rud, {IjEAB comes down stage gently and sad, Ustemng) Think, 
Madalena, of her lot and mine. While I clasp a tender wife, 
and a lovely child ; she wanders in foreign lands, suffering and 
desolate. It is not alone her curse that haunts me, it is her 
pale and gentle face, which I seem to see in my dreams, and 
which so sadly says to me, " I have forgiven ! " Oh, Madalena, 
could I but hear her say this, and tell her how deeply I feel 
that I have wronged her — 'Could I but wet her hands with my 
repentant tears, then would I find peace. 

Mad. Rudolf, a thought ! In yonder valley camps a com- 
pany of ,7ews who are emigrating to America ; perhaps one of 
them may be able to give you news of Leah, and if you find 
her, she shall share the blessings of our home. She shall be 
to me a dear sister I (Leah hastily conceals herself) Ha, that 
beggar woman, where is she ? (luoJcs wound) Perhaps she 
belongs to»the tribe ; perhaps she may tell you of her. 

Rud. How say you? A beggar woman ? 

Mad. Yes, a poor Jewess, whom I rescued to-day. She 
must now be in the house. 'Oh, come, Rudolf, let us find her. 
All may yet be well I Exeunt in hoitse. 

Enter LEAH/rom behind a hayridc. 

Leah. Have I heard aright ? The iron bands seem melting, 
the cold dead heart moves, and beats once more ! The old life 
returns. Rudolf! (<ear«). My Rudolf, No, no, he is no longer 


mine ! The flame is extinguished, and only the empty lamp 
reipains above the sepulchre of my heart. No, Madalena, no, 
I shall not remain to be a reproach to you both. I will wan- 
der on with my people ; but the hate I have nourished has 
departed. I 'may not love, but I forgive-^yes, I forgive him. 
But his child. Oh, I should so like to see Jiis child I 

Child comes to doorway from house. ■ 

Fear not, little one, come hither. 

CHfLD. {coming towards her) Is it you 1 Father seeks yonl 

Leah, His very image. {Usses her) What is your name, my 
darling ? 

Child. Leah. 

Leah. What say you ? Leah ?■ 

Child. Did you know the other Leah ? — she whom mother 
and father speak of so often, and for whom every night I must 
pray ? 

Leah, {with emotion, Idssing her, and giving her a withered 
rose-wreath which she takes from inside herdi'ess) Take this, my 
pretty one. 

Child.. X rose-wreath ? 

Leah. Take it, and give it to your father. Say to him your 
little prayer has been heard, and that "Leah — {emotion) Leah 
forgives, {going, returns again, hisses Child, and with extended 
arms and Poking voice) Bless you, darling ! {extending arms to 
house) And you, and you— and all — all 1 (^oes to fence, totters, 
and sinks down, endeavouring to exit) 

Enter Kudolf and Madalena from house, 

EuD. Not here ! 

Child, {running to Madalena) See, mother, see what the 
Strange woman gave me. {showing wreath) 

Mad. {not noticing Child) Where is she ? 

Child. She has gone away, {running to Rudolf with wreath) 
See, father. 

KuD. {taking wreath) A rose wreath. Great heaven, 
Madalena, it must have been Leah ; it is my wreath. Leah 1 

Mad. It was she J 

Euj). Yes, it was Leah. By this token we are reconciled. 
(Leah Tnoans) Ha, what sound is that ? 

Mad. {igmng to the prostrate figure) Qtiick, Rudolf I It is she. 
{they run to her, raise her up, and hear her to front) 

Leah, {feebly) I tried to go, but my strength forsook me. 
I shall, at least, then, die here ! 

RuD. Die! No, no ; speak not of dying, you shall live ! 

Leah. No ; I am too happy to live. See, Madalena, I take 
his hand, but it is to place it in yours. All is over, {nnkg 
into their, armt) 


Enter Nathan on Mil, toith Officers op Justice, a NoTaet, 
and VHiLAGERS. , 

Nath. She is hiere. Seize her ! 

'Rin>. Too late 1 too late, friend. She is dead. 

"Nate. It is false ; 1 

hEAB. (rousing herself) It is false. {Ath start) For What 
come you ? 

Nath. You. I have the proper warrant for your appre- 
hension. Go with mel 

Leah. This to me, daughter of Kabbi David. This to me, 
Nathan! ■• 

All. Nathan I a Jewish name. 

Nath. 'Tis false 1 I know her not. She lies. I am no Jew. 

LuD. Who said you were, Schoolmaster ? 

Leah. This is Nathan of Presburg, who left his old father 
to die in poverty, and became a Christian ! 

Nat. It is false, woman ! 

Leah. It is true, apostate. 

Nath. What if I was a Jew ? I am a man, and against- 
man will battle for my life. Be your fate that of the drivel- 
ling Jew who, like you, dared to tell my secrets to the world. 
(ritskes at her, RuDOli' interposes, and sj^nafe OFFICERS to take 
him in custody, one on either side of hirii) 

Leah. Tou hear him ? — he confesses ! You, then, killed the 
poor old man who tottered blindly on the borders of the grave. 
As Judith to H&lofernes, so I to you. (^goes towards Mm, and 
draws a knife from her girdle) I tell thee, apostate — {overeomelyy 
sudden faipimss, she staggers, drops her dagger., and'is falling as 
Madalena catches her ; she leans on Madalena's shoulders — 
after a pause, amd faintly) Thine, thine is the vengeance, ven- 
geance, madness and folly. To him above, and not ,to me, 
even as he said it. Alas, alas ! {suddenly starting) Who em- 
braces me? Who dares — {softly) Rudolf,, you — But I must not 
remain. I must now away with ray people, for this night I 
shall wander into the far-off — the promised land ! 

(Leah separates from ihem, and is going off slowly and 
feebly, while Rudolf, Madalena, and Child kmel; 
Nathan, bound, coioers in on side ; Villageks group. 
— Music, as curtain falls, ^emirslow) 


Printed by Thomas Soott, Warwick Court, Holbom. 


Hand-book and Manual, Is. 

Containing Partieulars of everything necessary for the Proper 
Production of Plays — 
The Formation of a Company, and the Choice of Pieces, List of 
the most Suitable Dramas, with the Number of Male and Female 
Cfaarafters in each. A Catalogue of all the Modem Plays. The 
Law for Amateurs. The Names of Peices actable without charge. 
Practical Advice as to Deportment, Speaking, and Effective Acting ; 
with a variety of Interesting Details, never before Collected or 
Printed. A List of Theatrical Tradesmen, and their Addresses. 

Edited by T. H. LACY. 

Ninth Edition, corrected to February, 1872. 




Male Costumes : in 34 Parts, of Six Plates each. (Price 3s., Beauti- 
fully coloured, or 9d. plain ; or Complete and Handsomely Bound in 
Red, £5 5s. ; plain for 25a.) 

Female Costume : In 34 Plates, of Six Plates each. (Price Sa., 
BeantiMly coloured, or 9d. plain ; or Complete and Handsomely 
Bound, £5 5s., coloured, or 25g. plain.) 



With Piano-forte accompaniment, adapted for binding mith any 
modem edition of Shakespeare, in single plays. 
Ne. 1 Thou soft flowing Avon Is, (With Titles and Index of the Work.) 
s. D. s. n. 

6. Antony and Cleopatra 1 

20. As You Like it • 2 6 

28. Comedy of Errors 1 

13. Cymbeline ... 1 

14. Hamlet 1 

17. Henry TV. Part 2 10 

18. Henry YJJI. ... 1 

15. King Lear ... 1 
9. Love's Labour Lost 1 

10. Macbeth 1 6 

8. Measure for Measure 1 

4, Merchant of Venice 2 

16. Merry Wives ofWindsor 2 

3. Midsmr. Night's Dream 3 6 

19. MuchAdo aboutNothingl 6 

12. Othello 1 

21. Romeo and Juliet 1 

22. Taming of the Shrew 1 
2. The Tfempest ... 3 6 
7. Twelfth Night ... 1 6 
6. Two Gentlmn. of Verona 1 

11. Winter's Tale ... 16 

Guide to the Stage : a New Edition with many Modern Additions 
and Improvements— List of all the Theatres in Great Britain, &c., 
correct^ to June, 1871. 6d. 

Barkey Dramas : A Collection of approved Ethiopian Acts, Scenes, 
Interludes, and Farces. Parts 1 to 5, One Shilling each. 

H. J. BYRON'S Burlesques for the back Drawing Room.— 

< With many lUnstratisns, Is. 
Three Plays Scriptural and Historical : Male Characters only. 

Contents, Sir Thwnas, Moore, Joseph and hi» Brethren, Daniel in 

the Lions Den, Is. 

LACY'S ACTING EDITION— New Plays, 6d. eacHr 


1291 The Princess 

1292 Lucretia Borgia 

1293 Blue Devils 

1294 Beggar's Petition 

1295 I/ord Bateman 

1296 Maid Magpie, Dra. 

1297 Bobber of Rhine 

1298 Won at Last 

1299 Popping Question 

1300 Lizzy Lyle 
.1301 Pedlar Boy 

1302 Linda of Chamotmi 

1303 Pyke O'Callaghan 

1304 Cloud & Sunshine 

1305 Terrible Tinker 


1306 Doge of Duralto 
.1307 Our Village 

1308 I'm not Myself at All 

1309 Kensingtn Gardens 

1310 Tom and Jerry 

1311 Wild Oats 

1312 Fatal Dowry 

1313 Not so bad after all 

1314 Black Domino 

1315 Corsican Brothers 

1316 Gertrude's CKerries 

1317 Frou-Prou, Is. 

1318 Self Accusation 

1319 Devil's Mount 

1320 Gentleman in Black 

1321 CyriU's SucoesE?, Is. 

1322 No Song no Supper 

1323 Lost and Found, Op 

1324 Night oJ Suspense 

1325 Barber of Seville 

1326 Death of Marlowe 

1327 Personation 

1328 Who's the Heir? 

1329 Board & Besidence 

1330 Captain Smith[Vale 

1331 Sheph'rdofDei-w'nt 

1332 Palace of Truth 

1333 Whittingtori,Ju.&c. 

1334 Hercules 

1335 Eobinson Crusoe 


1336 New Men and Old 

1337 Eienzi [Acres, Is. 

1338 Innkeeper of Abbe- 

1339 White Cat [ville 

1340 One o'clock 

1341 Christmas Eve in a 

1842 Romantic Attach- 

1343 Behind the Curtain 

1344 Lady & the Devil 

1345 White Cockade 

1346 Plot & Counterplot 

1347 Dora's Device 

1348 Perfect Love 

1349 Worth a Straggle 

1350 Miss Tibbit's Back 



1351 Acis & Galatea 

(A very new version of) 

1352 Sergeant's Wedding 

1353 Every Man in His 


1354 Lady of Belle-Isle 

1355 RandaU-'s Thumb 

1356 Hunter of the Alps 

1357 Poor Soldier 

1358 Not at all Jealous 

1359 Cupboard Love 

1360 In Three Volumes 

1361 Rule Britannia 

1362 Tower of Nesle 

1363 Little Mother 

1364 CreaturesofLnpulse 

1365 Little Robin Hood 


1366 Time Works Won- 

1367 Enrydice [ders, Is. 

1368 Painter of Ghent 

1369 Clandestine Mar- 


1370 Lodgers & Dodgers 

1371 Ivanhoe, Drama 

1372 Dead Man's Point 

1373 Ti-ue as Steel 

1374 Down in a. Balloon 

1375 Borrowed Plumes 

1376 Everybody's Hus- 


1377 Zarah the Gipsy 

1378 Pour Cousins 

1379 Woman in Red 

1380 Watch-Dog of the 



1381 Lost Wife 

1382 Little Giselle 

1383 Robert Macaire,Brl 

1384 No. 6, Duke Street 

1385 Masaniello, Opera 

1386 Star of the North 

1387 Orange Tree 

1388 After the Party 

1389 Shakspeare's Early 

1390 Birds of Prey [Days 

1391 MyHusband'sGh'st 

1392 Matchmaker 

1393 Lizzie Leigh 

1394 Bride of Ludgate 

1395 New Footman 


1396 Coals of Fire 

1397 Cupid in Waiting 

1398 Agreeable Surprise 

1399 Manager in Distress 

1400 Rival Pages [smithB 

1401 LoveLaughsatLock- 

1402 Separate Mainte- 

1403 Lucky Stars 

1404 Camarabsamaa 

1405 Aline 

1406 Tower of London 

1407 Master's Bival 

1408 Isabella 

1409 Paquita 

14K) A Christmas Carol 


1411 King Christmas 

1412 Never Reckon yonr 

1413 Clari (Chickens &e. 

1414 A Little Change 

1415 DreadfullyAlai-mi'g 

1416 In Possession 

1417 Siege of Rochelle 

1418 Traitor's Gate 

1419 Three Mnsketdears 

1420 Paddy Miles>Qiim8 

1421 Christmas Panto- 

1422 Peace at any Price 

1423 Very Last Days of 

1424 CoriolanusfPompp'i 

1425 Inkle and Yarico 

1'436 Past and Present i 

1427 Brown the Maityr i 

1428 MyWife-WhatWifri 

1429 Chapt'rofAccidents 

1430 Tourist Ticket 

1431 Poetic Proposal 

1432 Just Like Roger 

1433 LeatherlungoB the 

1434 Mazeppa (greali' 

1435 Shepherd of 


1436 Out of Fryiug-pau 

1437 Leave it to me 

1438 BiliouB Attack 

1439 Broken Ties 

1440 Sympathy 


1441 HaK Caste 

1442 The Whistler 
144S Anne Boleyn 

1444 World & Stage Is. 

1445 Son of the SoU 

1446 One too Many 

1447 The Bells 

1448 Shadows of thePaaJ 

1449 My Wife's Baby 

1450 Behind a Mask 

1451 Should this Meet 


1452 Cut off with a Is. 

1453 Which is Which 

1454 Leah the Porsafcei' 

1455 Romulus & Eemu 

Burlesqu j 

1468 Scapegoat